Übersetzung für "Yet to receive" in Deutsch
Unfortunately,
I
have
yet
to
receive
a
reply.
Ich
habe
leider
noch
keine
Antwort
bekommen.
Europarl v8
Two-and-a-half
months
on,
we
have
yet
to
receive
a
reply.
Zweieinhalb
Monate
später
haben
wir
noch
immer
keine
Antwort
bekommen!
Europarl v8
Tom
isn't
yet
ready
to
receive
visitors.
Tom
ist
noch
nicht
soweit,
Besuch
zu
empfangen.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
sorry,
but
Commander
Crewson
is
not
yet
allowed
to
receive
calls.
Tut
mir
Leid,
der
darf
keine
Anrufe
empfangen.
OpenSubtitles v2018
Faith
is
a
gift
that
I
have
yet
to
receive.
Der
Glaube
ist
eine
Gabe...
die
ich
noch
erlangen
muss.
OpenSubtitles v2018
And
I
have
yet
to
receive
fair
compensation
for
loss
incurred
--
Und
ich
habe
noch
immer
keine
angemessene
Entschädigung
für
den
Verlust...
OpenSubtitles v2018
We
have
yet
to
receive
any
communication
from
her.
Wir
warten
noch
immer
auf
eine
Nachricht
von
ihr.
OpenSubtitles v2018
New
York
has
yet
to
receive
new
instructions
from
its
constituent
assembly.
New
York
erhielt
bisher
noch
keine
neuen
Instruktionen...
von
seiner
verfassungsgebenden
Versammlung.
OpenSubtitles v2018
I
am
yet
to
receive
any
reply
in
this
regard.
Dazu
habe
ich
noch
keine
Antwort
erhalten.
Europarl v8
They
have
yet
to
receive
a
reply.
Darauf
haben
sie
bis
jetzt
keine
Antwort
erhalten.
ParaCrawl v7.1
What
happens
if
I
am
still
yet
to
receive
my
order?
Was
passiert,
wenn
ich
meine
Ware
noch
nicht
erhalten
habe?
ParaCrawl v7.1
We
are
not
yet
ready
to
receive
Him.
Wir
sind
noch
nicht
bereit,
Ihn
zu
empfangen.
ParaCrawl v7.1
However,
I
have
yet
to
receive
any
answers.
Ich
hab
jedoch
bis
heute
noch
keine
Antworten
darauf
erhalten.
ParaCrawl v7.1
We
have
yet
to
receive
any
official
notification.
Wir
müssen
noch
eine
offizielle
Benachrichtigung
erhalten.
ParaCrawl v7.1
The
Catholics
of
Africa
have
yet
to
receive
a
visit
from
you.
Die
Katholiken
in
Afrika
haben
noch
keinen
Besuch
von
Ihnen
erhalten.
ParaCrawl v7.1
The
four
founders
have
yet
to
receive
a
paycheck.
Auch
Gehalt
haben
sich
die
vier
Gründer
noch
nicht
ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
some
of
our
other
Member
States,
I
have
yet
to
receive
the
relevant
data
and
the
relevant
information.
Im
Fall
einiger
anderer
Mitgliedstaaten
warte
ich
noch
auf
die
relevanten
Daten
und
Informationen.
Europarl v8
The
Commission
has,
however,
yet
to
receive
formal
notification
from
the
Member
States
in
question.
Allerdings
liegen
der
Kommission
wohl
die
formellen
Meldungen
der
genannten
drei
Mitglied-staaten
noch
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
Two
of
those
Raider
goals
coming
from
Derek
Kirby,
who
surprisingly
enough,
has
yet
to
receive
a
single
penalty.
Zwei
Tore
der
Raiders
stammen
von
Derek
Kirby,
der
überraschenderweise
noch
keine
einzige
Strafzeit
hatte.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
has
yet
to
receive
satisfactory
information
regarding
the
outcome
of
the
first
round
of
Regional
Challenge.
Die
Kommission
wartet
noch
auf
zufriedenstellende
Informationen
hinsichtlich
der
Ergebnisse
der
ersten
Runde
von
Regional
Challenge.
EUbookshop v2
Ladies
and
gentlemen,
our
mid-day
deadline
is
fast
approaching,
and
I
have
yet
to
receive
an
opening
bid.
Meine
Damen
und
Herren,
die
Frist
nähert
sich.
Ich
habe
noch
kein
Gebot
erhalten.
OpenSubtitles v2018
Belief,
Dr.
Jones,
is
a
gift
you
have
yet
to
receive.
Glaube,
Dr.
Jones,
ist
ein
Geschenk,
das
Sie
noch
nicht
erhalten
haben.
OpenSubtitles v2018