Übersetzung für "Not yet received" in Deutsch
We
have
not
yet
received
official
information
on
the
progress
of
the
elections.
Wir
haben
bisher
keine
offiziellen
Informationen
über
den
Fortschritt
der
Wahlen
erhalten.
Europarl v8
The
Council
has
not
yet
received
any
notification
in
this
regard.
Der
Rat
hat
diesbezüglich
noch
keinen
Bescheid
erhalten.
Europarl v8
As
far
as
I
know,
we
have
not
yet
received
this
particular
report.
Soweit
ich
weiß,
ist
dieser
Bericht
bei
uns
noch
nicht
eingegangen.
Europarl v8
We
have
not
yet
received
the
replies,
the
notifications,
from
Greece.
Wir
haben
noch
keine
Antwort,
keine
Meldung
aus
Griechenland
erhalten.
Europarl v8
He
has
not
as
yet
received
a
reply
in
any
form.
Er
hat
bisher
noch
keine
Antwort
in
irgendeiner
Form
erhalten.
Europarl v8
I
have
not
yet
received
a
reply.
Eine
Antwort
habe
ich
noch
nicht
erhalten.
Europarl v8
The
Commission
has
not
yet
received
any
requests
for
2004.
Bei
der
Kommission
sind
noch
keine
Anträge
für
2004
eingegangen.
Europarl v8
The
opinion
of
the
European
Parliament
has
not
yet
been
received.
Die
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
steht
noch
aus.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
not
as
yet
received
a
reply
from
the
Italian
government.
Die
Antwort
der
italienischen
Regierung
an
die
Kommission
steht
noch
aus.
TildeMODEL v2018
Dutch
colleagues
and
colleagues
from
other
countries
have
also
not
yet
received
it.
Kollegen
aus
den
Niederlanden
und
anderen
Ländern
haben
ihn
ebenfalls
noch
nicht
erhalten.
EUbookshop v2
In
spite
of
this,
about
five
months
have
passed
and
I
have
not
yet
received
an
answer.
Fünf
Monate
später
habe
ich
noch
immer
keine
Antwort
erhalten.
Europarl v8
Results
have
not
yet
been
received
from
Italy,
Ireland
or
Greece.
Die
Ergebnisse
für
Italien,
Irland
bzw.
Griechenland
liegen
noch
nicht
vor.
EUbookshop v2
He
has
not
yet
received
a
reply.
Er
hat
noch
keine
Antwort
erhalten.
EUbookshop v2
I
have
not
yet
received
a
reply
to
that
letter.
Bisher
habe
ich
darauf
keine
Antwort
er
halten.
EUbookshop v2