Übersetzung für "Not yet received" in Deutsch

We have not yet received official information on the progress of the elections.
Wir haben bisher keine offiziellen Informationen über den Fortschritt der Wahlen erhalten.
Europarl v8

The Council has not yet received any notification in this regard.
Der Rat hat diesbezüglich noch keinen Bescheid erhalten.
Europarl v8

As far as I know, we have not yet received this particular report.
Soweit ich weiß, ist dieser Bericht bei uns noch nicht eingegangen.
Europarl v8

We have not yet received the replies, the notifications, from Greece.
Wir haben noch keine Antwort, keine Meldung aus Griechenland erhalten.
Europarl v8

He has not as yet received a reply in any form.
Er hat bisher noch keine Antwort in irgendeiner Form erhalten.
Europarl v8

I have not yet received a reply.
Eine Antwort habe ich noch nicht erhalten.
Europarl v8

The Commission has not yet received any requests for 2004.
Bei der Kommission sind noch keine Anträge für 2004 eingegangen.
Europarl v8

The opinion of the European Parliament has not yet been received.
Die Stellungnahme des Europäischen Parlaments steht noch aus.
TildeMODEL v2018

The Commission has not as yet received a reply from the Italian government.
Die Antwort der italienischen Regierung an die Kommission steht noch aus.
TildeMODEL v2018

Dutch colleagues and colleagues from other countries have also not yet received it.
Kollegen aus den Niederlanden und anderen Ländern haben ihn ebenfalls noch nicht erhalten.
EUbookshop v2

In spite of this, about five months have passed and I have not yet received an answer.
Fünf Monate später habe ich noch immer keine Antwort erhalten.
Europarl v8

Results have not yet been received from Italy, Ireland or Greece.
Die Ergebnisse für Italien, Irland bzw. Griechenland liegen noch nicht vor.
EUbookshop v2

He has not yet received a reply.
Er hat noch keine Antwort erhalten.
EUbookshop v2

I have not yet received a reply to that letter.
Bisher habe ich darauf keine Antwort er halten.
EUbookshop v2