Übersetzung für "Wrongful termination" in Deutsch

We're not suing you for wrongful termination.
Wir verklagen Sie nicht wegen unrechtmäßiger Kündigung.
OpenSubtitles v2018

I'll sue for wrongful termination.
Ich werde Sie wegen unzulässiger Kündigung verklagen.
OpenSubtitles v2018

He can sue us for wrongful termination.
Er kann uns wegen einer ungerechtfertigten Entlassung verklagen.
OpenSubtitles v2018

Sydney is now suing for wrongful termination.
Sydney klagt nun wegen ungerechtfertigter Kündigung.
OpenSubtitles v2018

Pearson Hardman is being sued for wrongful termination in the amount of $10 million.
Pearson Hardman wird wegen ungerechtfertigter Kündigung über einen Betrag von 10 Millionen $ angeklagt.
OpenSubtitles v2018

Says here that they were listed as a subsidiary of Drybeck in a wrongful termination suit.
Hier steht, dass das als Klage gegen Drybeck wegen ungerechtfertigter Kündigung eingereicht wurde.
OpenSubtitles v2018

Therefore, Hearing determined there was no compensation for wrongful termination or arbitrary contract.
Deshalb, Das Gehör bestimmt es gab keine Entschädigung wegen ungerechtfertigter Kündigung oder willkürlichen Vertrages.
CCAligned v1

She filed a wrongful termination suit accusing the airline of blackballing her, and last week the judge ruled against her in favor of Oceanic Airlines.
Sie brachte Klage wegen unrechtmäßiger Kündigung ein, beschuldigte die Fluggesellschaft, sie hinausgewählt zu haben und letzte Woche hat der Richter gegen sie, zugunsten von Oceanic Airlines entschieden.
OpenSubtitles v2018

And you're gonna sign a paper saying that you're not gonna sue us for wrongful termination or whatever half-cocked scheme comes into your head once the shock wears off.
Und Sie unterschreiben, uns nicht wegen ungerechtfertigter Kündigung zu verklagen, oder was auch immer Ihnen sonst einfällt, wenn der Schock nachlässt.
OpenSubtitles v2018

Mitchell, I'd like to engage your legal services... in representing my friend Jack in a wrongful termination suit.
Mitchell, ich würde gerne deine Rechtshilfe in Anspruch nehmen, um meinen Freund Jack bei einer unrechtmäßigen Kündigung zu vertreten.
OpenSubtitles v2018

Issues such as data retention regulations, preserving evidence in case of a wrongful termination lawsuit, and the like all play a part in determining the most appropriate way to handle backups.
Punkte, wie zum Beispiel Datenaufbewahrungs-Regulationen, die Konservierung von Daten im Falle eines Gerichtsverfahrens wegen ungerechtfertigter Kndigung und dergleichen spielen alle ein wichtige Rolle in der Findung der geeignetsten Art, Sicherungskopien zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

The employee challenged his dismissal on the grounds of wrongful termination and he even refuted that the emails weren’t valid enough for being evidence against him, stating that he had the basic right to privacy and secrecy while communication as part of the Article 18 of the Spanish Constitution.
Der Mitarbeiter bestritt seine Entlassung wegen widerrechtlicher Kündigung und er widerlegte sogar, dass die E-Mails nicht gültig genug seien, um Beweismittel gegen ihn zu sein, Grundrecht auf Privatsphäre und Geheimhaltung während die Kommunikation als Teil des Artikels 18 der spanischen Verfassung.
ParaCrawl v7.1

Such acts could lead to the employer discriminating against the employee or could even lead to wrongful termination on the basis of off-duty conduct.
Solche Handlungen können dazu führen, dass der Arbeitgeber den Arbeitnehmer diskriminiert, oder sogar zu einer unrechtmäßigen Kündigung aufgrund eines außerbetrieblichen Verhaltens.
ParaCrawl v7.1

I need to find evidence that our accounting firm is up to something, so I found this woman who filed a wrongful termination suit against them, but then she referred me to her lawyer.
Ich muss Beweise finden, dass unsere Buchhaltungsfirma irgendetwas verheimlicht. Ich habe eine Frau gefunden, die eine Klage wegen ungerechter Kündigung gegen sie eingereicht hat, aber dann hat sie mich an ihren Anwalt verwiesen.
OpenSubtitles v2018