Übersetzung für "Would be achieved" in Deutsch
If
it
does,
how
exactly
would
this
be
achieved?
Falls
ja,
auf
genau
welche
Weise
sollte
dies
geschehen?
Europarl v8
Appropriate
environmental
technologies
required
acceptance
at
local
level,
which
would
be
achieved
by
inspecting
demonstration
projects.
Angepasste
Umwelttechnologien
bedürften
lokaler
Akzeptanz,
die
durch
Demonstrationsprojekte
erreicht
werde.
TildeMODEL v2018
In
this
way,
the
SEPA
for
the
citizen
would
already
be
achieved.
Auf
diese
Weise
wäre
der
einheitliche
Euro-Zahlungsverkehrsraum
für
den
Bürger
bereits
Realität.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
a
better
alignment
with
policy
priorities
would
be
achieved.
Des
Weiteren
würde
eine
bessere
Ausrichtung
auf
die
politischen
Prioritäten
erzielt.
TildeMODEL v2018
Funding
would
be
achieved
through
the
current
Health
Programme.
Die
Finanzierung
würde
über
das
laufende
Gesundheitsprogramm
erfolgen.
TildeMODEL v2018
Greater
legal
certainty
would
be
achieved
by
inserting
a
specific
reference
to
this
procedure
in
the
Treaty.
Die
Rechtssicherheit
würde
verstärkt,
wenn
dieses
Verfahren
im
Vertrag
ausdrücklich
erwähnt
würde.
TildeMODEL v2018
This
would
be
achieved
in
two
stages.
Diese
würde
in
zwei
Schritten
erfolgen.
TildeMODEL v2018
This
would
be
achieved
by
means
of
both
higher
revenues
and
expenditure
restraint.
Erreicht
werden
soll
dies
durch
höhere
Einnahmen
und
durch
Ausgabenzurückhaltung.
TildeMODEL v2018
The
programme's
overall
and
specific
objectives
would
be
achieved
through
the
following
actions:
Die
allgemeinen
und
spezifischen
Ziele
des
Programms
sollen
mittels
folgender
Maßnahmen
verwirklicht
werden:
TildeMODEL v2018
Significant
health
and
environmental
benefits
would
also
be
achieved
in
other
sectors.
In
anderen
Sektoren
könnten
ebenfalls
erhebliche
Gesundheits-
und
Umweltvorteile
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
Full
harmonization
would
therefore
be
achieved
only
with
the
entry
into
force
of
the
final
positive
list.
Eine
vollständige
Harmonisierung
würde
somit
erst
mit
dem
Inkrafttreten
der
endgültigen
Positivliste
erreicht.
TildeMODEL v2018
Additionally,
due
to
the
stable
ETS
cap,
no
net
reductions
of
emissions
would
be
achieved.
Wegen
der
gleichbleibenden
EHS-Obergrenze
würden
außerdem
auch
keine
Nettoemissionssenkungen
erreicht.
TildeMODEL v2018
In
this
way
,
the
SEPA
for
the
citizen
would
already
be
achieved
.
Auf
diese
Weise
wäre
der
einheitliche
Euro-Zahlungsverkehrsraum
für
den
Bürger
bereits
Realität
.
ECB v1
Optimum
monitoring
would
be
achieved
in
this
way
with
a
minimum
of
outlay.
Auf
diese
Weise
wird
mit
einem
Minimum
an
Aufwand
eine
optimale
Kontrolle
erreicht.
EuroPat v2
Otherwise
the
required
coherence
in
time
of
the
light
portions
would
not
be
achieved.
Andernfalls
ist
die
erforderliche
zeitliche
Kohärenz
der
Lichtanteile
nicht
gegeben.
EuroPat v2
It
remains
an
open
question
as
to
how
a
corresponding
interior
coating
would
be
achieved.
Es
bleibt
offen
wie
eine
entsprechende
Innenbeschichtung
zu
realisieren
wäre.
EuroPat v2
A
satisfactory
solution
to
the
problems
of
the
labour
market
would
only
be
achieved
through
high
economic
growth.
Eine
befriedigende
Lösung
der
Arbeitsmarktprobleme
sei
nur
über
ein
hohes
Wirtschaftswachstum
erreichbar.
EUbookshop v2