Übersetzung für "Work towards" in Deutsch
Might
you
work
towards
a
solution?
Könnten
Sie
auf
eine
Lösung
hinarbeiten?
Europarl v8
I
hope
that
we
will
all
work
towards
this.
Ich
hoffe,
dass
wir
alle
daran
arbeiten!
Europarl v8
We
in
the
EU
should
also
work
towards
this
goal.
Dafür
sollten
wir
uns
auch
hier
in
der
EU
einsetzen!
Europarl v8
We
should
work
towards
achieving
three
things.
Wir
sollten
unsere
Anstrengungen
auf
drei
Ziele
konzentrieren.
Europarl v8
But
only
a
minority
would
be
prepared
to
work
towards
developing
the
European
dimension.
Aber
nur
wenige
wollen
sich
für
die
Entwicklung
der
europäischen
Dimension
einsetzen.
Europarl v8
The
Council
will
work
energetically
towards
the
adoption
of
the
charter
which
I
have
referred
to.
Der
Rat
wird
mit
Nachdruck
auf
die
Annahme
der
oben
genannten
Charta
hinarbeiten.
Europarl v8
The
Commission
continues
to
work
towards
full
implementation
of
these
agreements.
Die
Kommission
arbeitet
weiter
an
der
vollen
Umsetzung
dieser
Abkommen.
Europarl v8
The
EU
and
Canada
will
work
expeditiously
towards
the
creation
of
the
Multilateral
Investment
Court.
Die
EU
und
Kanada
werden
zügig
auf
die
Errichtung
des
multilateralen
Investitionsgerichtshofs
hinarbeiten.
DGT v2019
Naturally,
we
will
work
towards
this,
because
it
would
be
a
good
thing.
Natürlich
werden
wir
darauf
hinarbeiten,
weil
es
eine
gute
Sache
wäre.
Europarl v8
We
will
continue
to
work
towards
it,
albeit
in
very
different
circumstances.
Wir
werden
weiter
daran
arbeiten,
wenngleich
unter
ganz
unterschiedlichen
Umständen.
Europarl v8
But
at
the
end
of
the
day
the
European
Union
must
work
towards
setting
up
an
independent
environment
inspectorate.
Aber
letztendlich
müssen
wir
als
Europäische
Union
auf
eine
unabhängige
Umweltinspektion
hinwirken.
Europarl v8
It
is
of
course
the
European
Commission'
s
task
to
work
towards
this.
Selbstverständlich
ist
es
Aufgabe
der
Kommission,
darauf
hinzuarbeiten.
Europarl v8
Let
us
continue
to
hope
and
work
towards
this
being
possible.
Lassen
Sie
uns
weiterhin
hoffen
und
darauf
hinarbeiten,
dass
dies
möglich
wird.
Europarl v8
Let
us
work
towards
this
objective
together
as
a
true
community.
Lassen
Sie
uns
als
eine
echte
Gemeinschaft
zusammen
auf
dieses
Ziel
hinarbeiten.
Europarl v8
Measures
have
now
been
taken
and
we
continue
to
work
towards
improvements.
Inzwischen
wurden
Maßnahmen
eingeleitet
und
wir
arbeiten
auf
Verbesserungen
hin.
Europarl v8
We
must
work
towards
unity
in
cultural
diversity.
Wir
müssen
auf
die
Einheit
in
der
kulturellen
Vielfalt
hinarbeiten.
Europarl v8
We
must
ensure
that
we
work
consistently
towards
that
end.
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
wir
konsequent
auf
dieses
Ende
hinarbeiten.
Europarl v8