Übersetzung für "Work in synergy" in Deutsch

They work in synergy with other operators receptive area.
Sie arbeiten in Synergie mit anderen Betreibern rezeptiven Bereich.
ParaCrawl v7.1

Series and soundtrack work in synergy to make Sons of Anarchy unforgettable.
Serie und Soundtrack arbeiten in Synergie zu machen Sons of Anarchy unvergessliche.
ParaCrawl v7.1

The natural ingredients work in synergy with each other and become even more effective.
Die Zutaten arbeiten in Synergie und wirken so noch effektiver.
ParaCrawl v7.1

Dinotefuran and permethrin work together, in synergy, for a faster onset of activity in vivo.
Dinotefuran und Permethrin wirken synergistisch, was zu einem schnelleren Wirkungseintritt in vivo führt.
ELRC_2682 v1

The ESF will work in synergy with the new integrated Programme for Social Change and Innovation.
Der ESF wird synergetisch mit dem neuen integrierten Programm für sozialen Wandel und Innovation verknüpft sein.
TildeMODEL v2018

Dinotefuran and permethrin work together (in synergy) which has been shown to lead to a faster onset of activity in vivo.
Dinotefuran und Permethrin wirken synergistisch, was zu einem schnelleren Wirkungseintritt in vivo führt.
TildeMODEL v2018

The varied cannabinoids work together in perfect synergy for maximum effectiveness.
Die unterschiedlichen Cannabinoide ergänzen sich in perfekter Synergie, was für eine maximale Effektivität sorgt.
ParaCrawl v7.1

All of the above-mentioned advantages of the invention work in synergy to resolve the above-indicated task of the invention.
Alle oben genannten erfindungsgemäßen Vorteile wirken synergetisch zur Erreichung der oben genannten erfindungsgemäßen Aufgabe.
EuroPat v2

These essential substances work in synergy with the other minerals and vitamins which are naturally present in our body.
Diese Substanzen arbeiten sowohl miteinander als auch mit anderen Mineralien und Vitaminen in unserem Körper.
ParaCrawl v7.1

With the new LVS at KRONE, storage errors are minimised and all sections work in synergy.
Mit dem neuen LVS bei KRONE werden Einlagerungsfehler weitestgehend vermieden und es entstehen Bereichskompetenzen und Synergieeffekte.
ParaCrawl v7.1

Filmuplus work in synergy with our diving center since 1999 offering to all our guests customized video and photos services.
Filmuplus arbeitet seit 1999 mit unserer Tauchbasis zusammen und bietet unseren Kunden maßgeschneiderten Video- und Fotoservices.
ParaCrawl v7.1

But, quite apart from its powers, we expect it to be transparent on the basis of a new Code of Conduct and to respect the political and democratic equilibrium desired by the electorate, we expect the procedures for assigning tasks to external bodies to obviate the risk of conflicts of interest and we expect it to be willing to work in close synergy with Parliament.
Aber abgesehen von ihrer Kompetenz erwarten wir von ihr, daß sie auf der Grundlage eines revidierten Verhaltenskodex transparent ist, daß sie die von den Wählern gewollten politischen und demokratischen Gleichgewichte respektiert, daß bei den Verfahren zur Übertragung von Aufgaben an externe Einrichtungen den Risiken besonderer Interessenkonflikte vorgebeugt wird und daß sie bereit ist, eng mit dem Parlament zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

However, an imbalance has developed in some areas of trade due to the distribution of responsibilities between the agricultural and trade committees of this Parliament, which should work in synergy to define a contractual balance applicable to the various commercial treaties within the EU agricultural sector.
Allerdings hat sich aufgrund der Verteilung der Verantwortlichkeiten zwischen dem Ausschuss für Landwirtschaft und dem für Handel in diesem Parlament - welches bei der Arbeit Synergieeffekte zur Definierung vertraglicher Ausgeglichenheit bei den verschiedenen Handelsverträgen im Agrarsektor der EU nutzen sollte - in einigen Handelsbereichen ein Ungleichgewicht entwickelt.
Europarl v8

This pits citizens against each other when it would be to our credit to help them work in synergy.
Damit werden die Bürgerinnen und Bürger gegeneinander ausgespielt, während es angebracht wäre, ihnen dabei zu helfen, in Synergie zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

Mr Verborgh also stated that the Foundation sought to work in synergy with decision-makers by diffusing information and conducting research and discussions with practitioners in the field.
Herr VERBORGH erklärt seinerseits, die Stiftung bemühe sich, durch Verbreitung von Informationen und Durchführung von Forschungsvorhaben sowie durch Diskussionen mit Vertretern der Praxis Synergien mit Entscheidungsträgern zu erreichen.
TildeMODEL v2018

This means that the various instruments must be seen as complementary and should work together in full synergy.
Dies bedeutet, dass die verschiedenen Instrumente als einander ergänzende Regelungen betrachtet werden müssen und Synergieeffekte hervorbringen sollten.
TildeMODEL v2018

The provisions on minimum requirements, EPCs and more general measures to address market barriers can be implemented effectively to work in synergy within the EPBD framework and with other pieces of EU legislation.
Die Bestimmungen über die Mindestanforderungen, die Energieeffizienzausweise und die allgemeineren Maßnahmen zur Überwindung von Markthemmnissen können wirksam umgesetzt werden, um unter Nutzung von Synergieeffekten im Rahmen der EPBD und zusammen mit anderen EU-Rechtsvorschriften ihre Wirkung zu entfalten.
TildeMODEL v2018

This programme will work in synergy with the new Structural Funds arrangements, which will support system reforms and projects to develop education and training provision.
Die Umsetzung des Programms wird im Einklang mit den neuen Vorgaben für die Strukturfonds erfolgen, deren Mittel unter anderem zur Förderung von Systemreformen und Projekten zur Weiterentwicklung des Bildungs- und Berufsbildungsangebots eingesetzt werden sollen.
TildeMODEL v2018

The pilots are planned to be launched in early 2012 and will work in close synergy with similar actions launched by some Member States to maximise their impact.
Die Pilotmaßnahmen sollen Anfang 2012 anlaufen und in enger Synergie mit vergleichbaren Maßnahmen, die von einigen Mitgliedstaaten gestartet werden, stattfinden, um deren Wirkung zu optimieren.
TildeMODEL v2018

In this Action Plan a set of integrated actions are proposed to work in synergy with and complement the policy for smarter consumption and better products, as outlined in the previous section, by extending, amplifying and accelerating its impact.
Im vorliegenden Aktionsplan wird eine Reihe integrierter Maßnahmen vorgeschlagen, die unter Ausnutzung von Synergieeffekten als Ergänzung zu der im vorhergehenden Kapitel dargestellten Politik eines intelligenteren Verbrauchs und besseren Produkten dienen sollen, indem sie die Auswirkungen dieser Politik erweitern, verstärken und beschleunigen.
TildeMODEL v2018

It is designed to build upon the variety of existing information systems already in place in the Member States and provides the overall framework for them to be able to work in synergy with each other, forming part of the Infrastructure for Spatial Information in the European Community.
Sie baut auf in den Mitgliedstaaten bestehenden Informationssystemen auf und schafft einen Gesamtrahmen zur Ermöglichung von Synergien zwischen den einzelnen Systemen, die Teil der Raumdateninfrastruktur in der Europäischen Gemeinschaft sind.
TildeMODEL v2018

Testing a novel instrument for industrial research that is capable of making a concrete contribution to the Lisbon strategy and to the Barcelona objectives by having Community, national and private funds work in synergy.
Testen eines neuen Instruments für industrielle Forschung, das in der Lage ist, einen konkreten Beitrag zur Lissabon Strategie und zu den Zielen von Barcelona zu leisten, indem eine Synergie gemeinschaftlicher, nationaler und privater Geldmittel erzeugt wird.
TildeMODEL v2018

It is designed to work in synergy with governments and their partners’ ongoing development efforts, while funneling additional funds and investments toward sectors that have high growth potential and are important to a particular government’s industrial-development agenda.
Es wurde entwickelt, um zusammen mit den bereits laufenden Entwicklungsbemühungen der Regierungen und ihrer Partner zu arbeiten, bei gleichzeitiger Bereitstellung zusätzlicher Finanzmittel und Investitionen für Sektoren mit hohem Wachstumspotenzial und einem hohen Stellenwert auf der Agenda für industrielle Entwicklung der jeweiligen Regierungen.
News-Commentary v14

The Committee called on the Commission to provide a practical definition of the 'JRC outposts' which its communication proposed setting up in a number of national laboratories with which they would work in close synergy.
Diesbezüglich trat der Ausschuß dafür ein, das in der Kommissionsmitteilung beschriebene Konzept — Schaffung von Außenposten der GFS bei bestimmten Laboratorien in den Mitglied staaten, mit denen diese Außenstellen in enger Synergie arbeiten — in die Praxis umzusetzen.
EUbookshop v2