Übersetzung für "Withstand temperature" in Deutsch
My
father
used
to
say,
"Good
steel
can
withstand
any
temperature."
Mein
Vater
sagte:
"Guter
Stahl
hält
alle
Temperaturen
aus".
TED2020 v1
No,
your
system
isn't
designed
to
withstand
a
temperature
like
that.
Dein
System
ist
für
eine
solche
Temperatur
nicht
ausgelegt.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
convinced
this
metaphasic
shield
can
withstand
the
temperature
or
the
radiation
it
would
be
exposed
to.
Ich
bin
nicht
überzeugt,
dass
dieser
Schild
den
Temperaturen
und
Strahlungen
standhält.
OpenSubtitles v2018
Our
bodies
can't
withstand
the
excessive
temperature.
Unsere
Körper
können
die
überhöhte
Temperatur
nicht
aushalten.
OpenSubtitles v2018
The
perforated
spools
are
produced
to
withstand
high
temperature
dyeing
applications.
Die
perforierten
Spulen
sind
für
Färbeanwendungen
bei
hohen
Temperaturen
ausgelegt.
ParaCrawl v7.1
Withstand
high
temperature
and
harsh
work
conditions.
Widersteht
hohen
Temperaturen
und
harten
Arbeitsbedingungen.
CCAligned v1
That
timber
can
withstand
changes
in
temperature
while
retaining
the
original
appearance.
Das
Holz
kann
Temperaturänderungen
standhalten,
während
das
ursprüngliche
Aussehen
erhalten
bleibt.
ParaCrawl v7.1
The
ability
to
withstand
any
temperature
hot
water;
Die
Fähigkeit,
jede
Temperatur
heißes
Wasser
zu
widerstehen;
ParaCrawl v7.1
The
electronic
components
with
expanded
temperature
ranges
that
are
used
in
conjunction
with
these
applications
permanently
withstand
the
extreme
temperature
fluctuations.
Die
verwendeten
elektronischen
Komponenten
mit
erweitertem
Temperaturbereich
halten
den
hohen
Temperaturschwankungen
dauerhaft
stand.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
mechanical
stress,
it
has
to
withstand
temperature
differences,
wetness
and
UV
radiation.
Neben
der
mechanischen
Belastung
muss
es
Temperaturunterschieden,
Nässe
und
UV-Strahlung
standhalten.
ParaCrawl v7.1
Superior
products
that
will
withstand
extreme
conditions
(temperature,
pressure,
wet)
Hochwertige
Produkte,
die
extremen
Bedingungen
standhalten
(Temperatur,
Druck,
Nässe)
ParaCrawl v7.1
For
example,
such
plastics
withstand
a
continuous
temperature
up
to
150°
C.
Solche
Kunststoffe
halten
beispielsweise
eine
Dauertemperatur
bis
zu
150°
C
aus.
EuroPat v2
Can
the
glass
withstand
a
temperature
of
160
°C?
Kann
das
Glas
einer
Temperatur
von
160
°
C
standhalten?
CCAligned v1
Ability
to
withstand
the
pressure-temperature
of
the
system.
Die
Fähigkeit,
die
Druck-Temperatur
des
Systems
zu
widerstehen.
CCAligned v1
This
is
because
they
can
easily
withstand
extreme
temperature
levels.
Dies,
weil
sie
leicht
extremes
Temperaturniveau
standhalten
können.
ParaCrawl v7.1
Transfer
cases
and
power
transfer
units
often
have
small
internal
volumes
and
are
required
to
withstand
high
temperature
differentials.
Verteilergetriebe
und
Kraftübertragungseinheiten
besitzen
häufig
ein
geringes
Innenvolumen
und
sind
hohen
Temperaturunterschieden
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Quartz
will
withstand
high
temperature
to
heat
without
burning
or
scorching.
Quarz
widersteht
hohen
Temperaturen,
ohne
zu
verbrennen
oder
zu
verbrennen.
ParaCrawl v7.1
They
must
withstand
changes
in
temperature
and
precipitation.
Sie
müssen
Temperaturschwankungen
und
Niederschlag
standhalten.
ParaCrawl v7.1
Connections
can
withstand
the
temperature
cycles
caused
by
load
variations
without
significant
degradation.
Die
Anschlüsse
widerstehen
den
durch
die
Lastschwankungen
verursachten
Temperaturzyklen
ohne
wesentliche
Beschädigungen.
ParaCrawl v7.1