Übersetzung für "Within a few hours" in Deutsch

Thousands of people lost everything they owned within a few hours.
Tausende von Menschen verloren innerhalb von Stunden alles, was sie besaßen.
Europarl v8

The first tranche was made available within a few hours of the disaster.
Die erste Rate stand wenige Stunden nach der Katastrophe zur Verfügung.
Europarl v8

His followers rose quickly from 4,000 to around 22,000 within a few hours.
Seine Follower waren bereits innerhalb weniger Stunden von 4,000 auf circa 22,000 angestiegen.
GlobalVoices v2018q4

With the start of the Western campaign Dudeldorfer the troops advanced within a few hours.
Mit Beginn des Westfeldzuges rückten die Dudeldorfer Truppen innerhalb weniger Stunden ab.
Wikipedia v1.0

All symptoms resolved completely within a few hours.
Alle Symptome verschwanden innerhalb weniger Stunden vollständig.
ELRC_2682 v1

Within a few hours of the request several countries had already offered Greece assistance:
Mehrere Länder konnten Griechenland bereits binnen weniger Stunden nach dem Antrag Hilfe anbieten:
TildeMODEL v2018

Within a few hours, several countries were already able to offer assistance to Portugal:
Mehrere Länder konnten Portugal bereits binnen weniger Stunden Hilfe leisten:
TildeMODEL v2018

Because Landau will be sentenced within a few hours... and sent to Acre.
Landau würde innerhalb von Stunden nach Acre gebracht.
OpenSubtitles v2018

Within a few hours, this requesting country has an overview of the help available.
Innerhalb weniger Stunden weiß das betreffende Land, welche Hilfe zur Verfügung steht.
TildeMODEL v2018

We're gonna have a cure here within a few hours.
In ein paar Stunden haben wir ein Heilmittel.
OpenSubtitles v2018

Mr. Silver should be back aboard with provisions within a few hours.
Mr. Silver kommt in ein paar Stunden mit Proviant an Bord zurück.
OpenSubtitles v2018

Within just a few hours, the Gestapo had arrested all my friends.
In wenigen Stunden hatte die Gestapo alle meine Freunde verhaftet.
OpenSubtitles v2018

But we've run some blood tests and we'll have the results within a few hours.
Aber wir lassen einige Bluttests durchführen und bekommen die Ergebnisse in wenigen Stunden.
OpenSubtitles v2018

Within a few hours he was put under house arrest in the former palace in Gitega.
Innerhalb weniger Stunden wurde er im ehemaligen Palast in Gitega unter Hausarrest gestellt.
WikiMatrix v1

The situation was resolved peacefully within a few hours.
Der Aufstand konnte innerhalb weniger Tage durch Verhandlungen friedlich beigelegt werden.
WikiMatrix v1

The hydrogen absorption is terminated within a few hours.
Die Wasserstoffaufnahme ist in wenigen Stunden beendet.
EuroPat v2