Übersetzung für "With due regard for" in Deutsch
This
objective
should
always
be
pursued
with
due
regard
for
national
competences.
Dieses
Ziel
sollte
stets
unter
Beachtung
nationaler
Zuständigkeiten
verfolgt
werden.
Europarl v8
Gradual
convergence
of
the
national
welfare
systems
must
be
pursued,
with
due
regard
for
the
subsidiarity
principle.
Unter
Berücksichtigung
des
Subsidiaritätsprinzips
ist
eine
schrittweise
Konvergenz
der
Sozialschutzsysteme
anzustreben.
EUbookshop v2
She
acted
in
my
best
interests
at
all
times
with
due
regard
for
my
personal
wishes
and
priorities.
Sie
handelte
stets
in
meinem
Interesse
unter
Berücksichtigung
meiner
persönlichen
Wünsche
und
Prioritäten.
ParaCrawl v7.1
Students
receive
a
sound
scientific
education
and
preparatory
training
in
Business
Administration,
with
due
regard
for
the
international
context.
Studierende
erhalten
eine
wissenschaftlich
fundierte
betriebswirtschaftliche
Grundausbildung
und
Berufsvorbildung
im
Kontext
der
Internationalität.
ParaCrawl v7.1
A
timetable
for
reforming
the
Staff
Regulations,
with
due
regard
for
the
social
dialogue,
will
be
drawn
up
by
common
agreement.
Ein
Zeitplan
für
die
Reform
des
Statuts
wird
unter
Einhaltung
des
sozialen
Dialogs
gemeinsam
festgelegt.
Europarl v8
The
parties
shall
abide
by
the
expert's
opinion,
with
due
regard
for
Community
veterinary
legislation.
Die
Parteien
unterwerfen
sich
dem
Gutachten
des
Sachverständigen
unter
Einhaltung
der
veterinärrechtlichen
Vorschriften
der
Gemeinschaft
.
JRC-Acquis v3.0
The
evaluation
reports,
with
due
regard
for
confidentiality,
shall
be
made
available
to
the
Council
and
the
European
Parliament.
Diese
Evaluierungsberichte
werden
unter
Wahrung
der
Vertraulichkeit
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
übermittelt.
JRC-Acquis v3.0
The
safeguard
measures
necessitated
by
the
interests
of
the
Union
should
be
implemented
with
due
regard
for
existing
international
obligations.
Die
im
Interesse
der
Union
notwendigen
Schutzmaßnahmen
sollten
unter
Berücksichtigung
der
bestehenden
internationalen
Verpflichtungen
durchgeführt
werden.
DGT v2019
Member
States'
commitments
would
be
on
a
voluntary
basis,
with
due
regard
for
national
decisions.
Die
Zusagen
der
Mitgliedstaaten
werden
auf
freiwilliger
Basis
und
im
Einklang
mit
den
nationalen
Entscheidungen
gegeben.
TildeMODEL v2018
This
should
be
done
with
due
regard
for
the
EU
Code
of
Conduct
on
Complementarity
and
Division
of
Labour
in
Development
Policy.
Hierbei
sollte
unter
gebührender
Beachtung
des
EU-Verhaltenskodex
für
Komplementarität
und
Arbeitsteilung
in
der
Entwicklungspolitik
vorgegangen
werden.
TildeMODEL v2018
For
other
persons
who
are
not
working,
appropriate
rules
could
be
formulated
with
due
regard
for
the
principles
of
Community
law.
Für
die
übrigen
Nichterwerbstätigen
können
unter
Wahrung
der
Grundsätze
des
Gemeinschaftsrechts
entsprechend
angepasste
Regeln
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
judicial
review
of
the
Ombudsman's
activity
must
be
carried
out
with
due
regard
for
the
specific
nature
of
the
Ombudsman's
function.
Außerdem
muss
die
gerichtliche
Überprüfung
der
Tätigkeit
des
Bürgerbeauftragten
unter
Berücksichtigung
der
Besonderheiten
seines
Amtes
erfolgen.
TildeMODEL v2018