Übersetzung für "With consideration for" in Deutsch
As
a
result,
the
inspection
path
is
also
determined
with
consideration
for
the
illumination
situation.
Dadurch
wird
die
Inspektionsbahn
auch
unter
Berücksichtigung
der
Beleuchtungssituation
ermittelt.
EuroPat v2
The
GMN
calculation
program
determines
specific
nominal
torque
with
consideration
for
all
influencing
factors.
Das
GMN
Berechnungsprogramm
ermittelt
unter
Berücksichtigung
aller
Einflussgrößen
das
spezifische
Nennmoment.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
case,
the
minimum
separation
is
set
precisely,
with
consideration
for
any
production
tolerances.
Im
ersten
Fall
erfolgt
eine
präzise
Ersteinstellung
des
Mindestabstandes
unter
Berücksichtigung
etwaiger
Fertigungstoleranzen.
EuroPat v2
The
derivation
may
take
place,
e.g.,
with
consideration
for
the
data
obtained
in
a
measurement
run.
Die
Ableitung
kann
beispielsweise
unter
Berücksichtigung
der
bei
einer
Messfahrt
genommenen
Daten
erfolgen.
EuroPat v2
Advantageously,
the
differential
slip
value
is
evaluated
with
consideration
for
at
least
one
predefined
control
criterion.
Vorteilhaft
wird
der
Differenzschlupfwert
unter
Berücksichtigung
wenigstens
eines
vorgegebenen
Regelkriteriums
bewertet.
EuroPat v2
The
mounting
modules
were
designed
with
particular
consideration
for
maximum
compactness
and
the
most
diverse
applications.
Insbesondere
die
Befestigungsmodule
wurden
unter
dem
Aspekt
größtmöglicher
Kompaktheit
und
vielfältigster
Anwendungsmöglichkeiten
gestaltet.
ParaCrawl v7.1
Our
products
are
manufactured
with
respect
and
consideration
for
people
and
the
environment.
Unsere
Produkte
werden
mit
Respekt
und
Achtung
vor
Mensch
und
Umwelt
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
Today
we
do
not
start
out
until
9:45,
with
consideration
for
the
Peña-goers.
Heute
geht
es
mit
Rücksicht
auf
die
Peña
Besucher
erst
um
9:45
los.
ParaCrawl v7.1
To
Buddhists
every
meal
should
be
prepared
with
courtesy
and
consideration
for
others.
Für
Buddhisten
für
andere
mit
Freundlichkeit
und
Rücksichtnahme
vorbereitet
werden
jede
Mahlzeit
sollte.
ParaCrawl v7.1
We
do
this
with
consideration
for
people
and
the
environment.
Dabei
achten
Sie
besonders
auf
Mensch
und
Umwelt.
ParaCrawl v7.1
The
LMO
process
is
being
designed
with
careful
consideration
for
these
characteristics.
Der
LMO-Prozess
wird
mit
sorgfältigen
Überlegungen
hinsichtlich
dieser
Eigenschaften
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Specific
action
in
this
regard
must
be
taken
across
the
whole
Union,
with
due
consideration
for
international
cooperation.
Dabei
müssen
wir
unter
Berücksichtigung
der
internationalen
Zusammenarbeit
in
der
gesamten
Union
spezifische
Maßnahmen
ergreifen.
Europarl v8
Their
proposals
focussed
on
initiatives
in
the
framework
of
existing
treaties,
with
due
consideration
for
the
Community
method.
Ihre
Vorschläge
konzentrieren
sich
auf
Initiativen
im
Rahmen
der
bestehenden
Verträge,
unter
Beachtung
der
Gemeinschaftsmethode.
TildeMODEL v2018
The
ionic
energy
must
be
kept
as
low
as
possible
with
consideration
for
a
high
mask
selectivity.
Die
Ionenenergie
muß
mit
Rücksicht
auf
eine
hohe
Maskenselektivität
so
klein
wie
möglich
gehalten
werden.
EuroPat v2
Moreover,
the
intraocular
pressure
may
also
be
derived
with
consideration
for
the
structural
and/or
material
characteristics
of
the
cornea.
Weiter
kann
der
intraokulare
Druck
unter
Berücksichtigung
der
Strukturund/oder
Materialeigenschaften
der
Hornhaut
abgeleitet
werden.
EuroPat v2