Übersetzung für "Will take precedence" in Deutsch

This assurance will take precedence over the transfer of the Shares’.
Diese Sicherung wird vor Abschluss der Übertragung der Firmenanteile geleistet.“
DGT v2019

Where such specific provisions do exist, they will take precedence over the framework directive.
Gibt es derartige Spezialvorschriften, so haben diese Vorrang vor der Rahmenrichtlinie.
TildeMODEL v2018

The question is whether a piece of substantive law, which effectively renders invalid the permissive provision in Article 6, can be placed in an annex, or whether Article 6, the permissive provision, will always take precedence, even over the criteria set forth in the Annex.
Es wird davon ausgegangen, daß die Richtlinie gemäß ihrem Wortlaut umgesetzt wird.
EUbookshop v2

When both options are enabled, the ACCEPT_LANGUAGES will take precedence.
Wenn beide Optionen aktiviert, die ACCEPT_LANGUAGES hat Vorrang.
CCAligned v1

If you specify a URL, it will take precedence over any other method.
Wenn Sie eine URL angeben, hat diese Vorrang vor allen anderen Methoden.
ParaCrawl v7.1

The project specific table entry will take precedence over the global table entry when duplicated names occur.
Der projektspezifische Tabelleneintrag wird den globalen Tabelleneintrag überschreiben, sofern doppelte Bezeichner auftreten.
ParaCrawl v7.1

The well-being of the group will take precedence over the well-being of individuals.
Das Wohlbefinden der Gruppe wird Vorrang haben vor dem Wohlbefinden von Individuen.
ParaCrawl v7.1

The special rules will take precedence over the common rules nevertheless.
Die Sonderregeln haben trotzdem Vorrang gegenüber den allgemeinen Regeln.
ParaCrawl v7.1

In this case, the method of the first attached behavior will take precedence.
In diesem Fall wird dem zuerst verbundenen Behavior der Vorzug gegeben.
ParaCrawl v7.1

Circumstances and traffic rules will always take precedence.
Die Umstände und die Verkehrsregeln werden immer Vorrang.
ParaCrawl v7.1

These will always take precedence over the Football rules listed above.
Diese Bestimmungen haben immer Vorrang gegenüber den oben angeführten Fußballregeln.
ParaCrawl v7.1

In summary, when Sync scheduled videos is enabled, the schedule will take precedence over the yt_privacy_status.
Ist also Sync scheduled videos aktiviert, hat die Planung Vorrang vor yt_privacy_status.
ParaCrawl v7.1

Pursuant to Rule 16, the Quaestors will take precedence in the order in which they were elected.
Gemäß Artikel 16 der Geschäftsordnung wird die Rangfolge der Quästoren durch die Reihenfolge ihrer Wahl bestimmt.
Europarl v8

Which will take precedence?
Welche Rechtsprechung wird Vorrang haben?
Europarl v8

This European constitution for 450 million citizens will take precedence over national constitutions.
Diese europäische Verfassung für 450 Millionen Bürger wird Vorrang vor den einzelstaatlichen Verfassungen haben.
Europarl v8

These Group Policy settings will take precedence over the settings configured in Remote Desktop Session Host Configuration.
Diese Gruppenrichtlinieneinstellungen haben Vorrang vor den in der Konfiguration des Hosts für Remotedesktopsitzungen konfigurierten Einstellungen.
ParaCrawl v7.1

Selection of a Delivery Signature Option by the Shipper will take precedence to any additional delivery instructions received from the Recipient.
Die Auswahl einer Zustellbestätigungsoption durch den Absender hat Vorrang vor etwaigen weiteren Zustellanweisungen des Empfängers.
ParaCrawl v7.1

Where supply agreements are concluded between us and the supplier, the terms and conditions of such contracts will take precedence.
Sofern zwischen uns und dem Lieferanten Lieferverträge abgeschlossen werden, haben die Bedingungen dieser Verträge Vorrang.
ParaCrawl v7.1

Note that the Group Policy setting will take precedence over the license servers configured in Remote Desktop Session Host Configuration.
Die Gruppenrichtlinieneinstellung besitzt Vorrang vor den in der Konfiguration des Hosts für Remotedesktopsitzungen konfigurierten Lizenzservern.
ParaCrawl v7.1

Where other written agreements were concluded between the Supplier and UNIFERM they will take precedence.
Soweit sonstige schriftliche Vereinbarungen zwischen dem Lieferanten und UNIFERM getroffen sind, haben diese Vorrang.
ParaCrawl v7.1

This initiative aims to enshrine in the Constitution that Swiss law will always take precedence over international laws.
Diese will in der Bundesverfassung verankern, dass Schweizer Recht immer Vorrang hat vor internationalem Völkerrecht.
ParaCrawl v7.1

In case of discrepancy between translations, the Catalan version of the current rules will take precedence.
Im Falle einer Diskrepanz zwischen den Übersetzungen dieser Regeln wird die katalanische Version angewendet.
ParaCrawl v7.1