Übersetzung für "Will last" in Deutsch

I do not know if this will be my last speech here.
Ich weiß nicht, ob das meine letzte Rede hier sein wird.
Europarl v8

I do not think this will be our last resolution on Zimbabwe.
Ich glaube nicht, dass dies unsere letzte Entschließung zu Simbabwe sein wird.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, this will be our last question.
Meine Damen und Herren, wir behandeln jetzt die letzte Anfrage.
Europarl v8

Institutions will last, so we need to have institutions for the enlarged Europe.
Institutionen werden überdauern, daher brauchen wir Institutionen für das erweiterte Europa.
Europarl v8

For many of you this will be your last week in Strasbourg.
Für viele von Ihnen ist dies die letzte Straßburg-Woche.
Europarl v8

It brought about transformation that will last for generations.
Es hat eine Transformation herbeigeführt, die über Generationen hinweg fortwähren wird.
Europarl v8

Of course, this absurd situation will only last the length of the election campaign in France.
Diese absurde Situation wird natürlich nur bis zum Ende des französischen Wahlkampfs andauern.
Europarl v8

There is a third point of order, and I hope it will be the last.
Es gibt eine dritte, hoffentlich letzte, Frage zur Geschäftsordnung.
Europarl v8

I do not know how long this will last.
Ich weiß nicht, wie lange das anhalten wird.
Europarl v8

This budget will be the last one to be drawn up under the current financial frameworks.
Dieser Haushalt ist der letzte innerhalb der laufenden Finanziellen Vorausschau.
Europarl v8

Questions to the Council will therefore only last one hour.
Daher wird die Fragestunde an den Rat nur eine Stunde dauern.
Europarl v8

There are some who ask whether this will be the last enlargement.
Einige fragen, ob dies die letzte Erweiterung sein wird.
Europarl v8

They will at long last have to find a way of dismantling them more easily and more cost-effectively.
Sie müssen endlich einen Weg finden, ihn leichter und kostengünstiger zu demontieren.
Europarl v8

In addition, I hope that the principle of subsidiarity will at last be implemented.
Darüber hinaus hoffe ich, dass endlich das Subsidiaritätsprinzip durchgesetzt wird.
Europarl v8

It will be the last year of operation for the European Refugee Fund.
Es wird das Jahr sein, in dem der Europäische Flüchtlingsfonds ausläuft.
Europarl v8

Those negotiations will last for many years.
Diese Verhandlungen werden viele Jahre andauern.
Europarl v8

This will last a few more months and then it will be over and done with.
Es wird noch einige Monate dauern, bis dieses Kapitel abgeschlossen ist.
Europarl v8