Übersetzung für "Will investigate" in Deutsch
Will
he
investigate
and
establish
which
one
of
the
two
possible
explanations
is
the
true
one?
Wird
er
überprüfen
und
feststellen,
welche
der
beiden
Erklärungen
zutrifft?.
Europarl v8
Parliament
will
investigate
carefully
the
information
you
have
provided
and
will
act
on
it
in
the
coming
months.
Das
Parlament
wird
diese
Hinweise
sorgfältig
prüfen
und
in
den
kommenden
Monaten
aufgreifen.
Europarl v8
That
is
something
we
will
also
investigate,
Mrs
Lulling.
Ein
Beitrag,
dem
wir
ebenfalls
nachgehen
werden,
Frau
Lulling.
Europarl v8
Will
the
Commission
investigate
Rhône-Poulenc's
sales
methods?
Beabsichtigt
die
Kommission
die
Verkaufsmethoden
von
Rhône-Poulenc
zu
untersuchen?
Europarl v8
Will
the
Commission
investigate
the
use
of
Rhoca-Gil
sealing
compound?
Beabsichtigt
die
Kommission
die
Verwendung
von
Rhoca-Gil
zu
untersuchen?
Europarl v8
I
know
my
colleague
will
investigate
the
matter
thoroughly.
Mir
ist
bekannt,
daß
er
die
Frage
gründlich
untersucht.
Europarl v8
Will
it
investigate
the
matter
and
take
the
necessary
action?
Wird
sie
ihn
untersuchen
und
daraufhin
Maßnahmen
treffen?
Europarl v8
We
will,
as
always,
investigate
all
allegations
of
the
misuse
of
funds
as
a
matter
of
the
utmost
priority.
Wir
werden
sämtliche
Vorwürfe
des
Missbrauchs
von
EU-Mitteln
wie
immer
vordringlichst
untersuchen.
Europarl v8
My
question
is:
will
the
Commission
investigate
the
opportunities
for
doing
so?
Meine
Frage
dazu:
Will
die
Kommission
die
Möglichkeiten
hierfür
untersuchen?
Europarl v8
The
police
will
investigate
that
case.
Die
Polizei
wird
sich
des
Falles
annehmen.
Tatoeba v2021-03-10
The
Commission
will
investigate
how
these
systemic
barriers
can
be
overcome.
Die
Kommission
wird
untersuchen,
wie
diese
systemischen
Hindernisse
überwunden
werden
können.
TildeMODEL v2018
It
will
also
investigate
solutions
for
addressing
resource
challenges
in
the
European
and
international
context.
Ferner
werden
Lösungen
für
die
Ressourcenprobleme
im
europäischen
und
internationalen
Kontext
gesucht.
DGT v2019
The
Commission
will
investigate
the
feasibility
of
a
European
diploma
for
IT
skills.
Die
Kommission
wird
den
Nutzen
eines
europäischen
Diploms
für
Informationstechnologie
prüfen.
TildeMODEL v2018
The
Senate
will
investigate,
naturally,
but
I
don't
think
we
have
to
fear
that.
Der
Senat
wird
Sie
überprüfen,
aber
wir
haben
wohl
nichts
zu
fürchten.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
will
investigate
this
possibility
on
a
case-by-case
basis.
Die
Kommission
wird
diese
Möglichkeit
auf
Einzelfallbasis
prüfen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
investigate
in
particular:
Die
Kommission
wird
insbesondere
Folgendes
prfen:
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
investigate
in
particular
whether
the
measure
is
proportionate
and
necessary.
Die
Kommission
wird
insbesondere
prüfen,
ob
die
Maßnahme
angemessen
und
erforderlich
ist.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
now
investigate
further
to
find
out
whether
its
initial
concerns
are
confirmed
or
not.
Die
Kommission
wird
nun
nher
untersuchen,
ob
ihre
ursprnglichen
Bedenken
gerechtfertigt
sind.
TildeMODEL v2018
Now,
there
are
other
phenomena
that
you
will
investigate.
Aber
es
gibt
noch
andere
Phänomene,
die
Sie
untersuchen
sollen.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
will
now
investigate
the
allegations
in
the
complaints.
Die
Kommission
will
nun
diese
Behauptungen
überprüfen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
investigate
the
effect
of
these
relationships
on
the
market.
Die
Kommission
wird
die
Auswirkungen
dieser
Beziehungen
auf
den
Markt
untersuchen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
now
investigate
to
verify
whether
these
concerns
are
confirmed.
Die
Kommission
wird
nun
prüfen,
ob
diese
Bedenken
gerechtfertigt
sind.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
now
investigate
whether
these
initial
concerns
are
justified.
Die
Kommission
wird
nun
prüfen,
ob
ihre
anfänglichen
Bedenken
begründet
sind.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
now
investigate
whether
its
concerns
are
founded.
Die
Kommission
wird
nun
untersuchen,
ob
ihre
Bedenken
begründet
sind.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
now
investigate
which
recommendations
will
be
taken
over.
Die
Kommission
wird
jetzt
prüfen,
welchen
Empfehlungen
sie
folgen
wird.
TildeMODEL v2018
You
will
all
investigate
to
find
out
who's
responsible
for
this
theft.
Sie
werden
jetzt
untersuchen,
wer
den
Diebstahl
begangen
hat.
OpenSubtitles v2018
The
Secret
Service
will
investigate,
and
they
will
discover
that
the
microfilm
is
missing.
Der
Geheimdienst
wird
ermitteln
und
sie
finden
heraus,
dass
der
Mikrofilm
fehlt.
OpenSubtitles v2018
Well,
the
detective
and
I
will
investigate
posthaste.
Der
Detective
und
ich
werden
es
schnellstens
untersuchen.
OpenSubtitles v2018