Übersetzung für "Will furnish" in Deutsch

The Writers' Mobilisation Committee is behind us and will furnish special material for those who require it.
Das Autoren-Mobilisierungskomitee steht hinter uns und wird extra benötigte Materialien zur Verfügung stellen.
OpenSubtitles v2018

You will furnish me with that proof.
Sie werden mir diesen Beweis liefern.
OpenSubtitles v2018

Bornhold will furnish your rooms - personally, individually, worldwide.
Bornhold richtet Sie ein - persönlich, individuell, weltweit.
CCAligned v1

On each difficult path even a smooth rock will furnish some foothold.
Auf einem schwierigen Pfad wird sogar ein glatter Felsen eine Fußstütze bieten.
ParaCrawl v7.1

The victorious proletariat will furnish this power.
Das siegreiche Proletariat wird diese Macht liefern.
ParaCrawl v7.1

It will perfectly furnish your English style desk.
Es wird Ihren englischen Schreibtisch perfekt einrichten.
ParaCrawl v7.1

If you wish, we will completely furnish your apartment for you.
Wenn Sie es wünschen, richten wir Ihr Apartment komplett für Sie ein.
CCAligned v1

Your Data Shop will furnish the relevant tables by using Prodcom codes or keywords supplied by the client.
Ihr Data Shop wird die gewünschten Daten nach Prodcom-Codes oder Schlüsselwörtern in Form von Tabellen liefern.
EUbookshop v2

To help you reclaim the planet's surface, our zoological gardens will furnish a variety of plant life.
Um auf diesem Planeten leben zu können, wird unser Zoo Ihnen eine Vegetation geben.
OpenSubtitles v2018

When required we will furnish this on your CarBidOne server and transmit your access data to you.
Bei Bedarf richten wir diesen auf Ihrem CarBidOne-Server ein und übermitteln Ihnen Ihre Zugangsdaten.
CCAligned v1

I bless your efforts and I will furnish to you the opportunity to sanctify you.
Ich segne deine Mühen und ich werde dir die Angemessenheit dich zu heiligen ausstatten.
ParaCrawl v7.1

If required, we will furnish you with a domestic work station and provide the necessary tools to do your job.
Bei Bedarf richten wir Ihnen einen häuslichen Arbeitsplatz ein und stellen die erforderlichen Arbeitsmittel zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Here HCU will furnish student studios and ateliers as well as experimental, creative and meeting spaces here.
Die HCU richtet hier studentische Studios und Ateliers sowie Experimentier-, Kreativ- und Begegnungsflächen ein.
ParaCrawl v7.1

Knowledge thereof will furnish us with clues as how to enhance our creativity.
Das Wissen darüber wird uns Hinweise dafür geben, wie wir unsere Kreativität fördern können.
ParaCrawl v7.1

The supplier will not furnish information to the purchaser which has to be considered as confidential.
Der Lieferant wird dem Bestseller keine Informationen überlassen, die er für vertraulich hält.
ParaCrawl v7.1