Übersetzung für "Will become better" in Deutsch
I
hope
that
will
become
ever
better
understood.
Ich
hoffe,
daß
das
immer
mehr
verstanden
wird.
Europarl v8
Here
too
things
will
become
better,
not
worse,
as
the
result
of
enlargement.
Auch
hier
wird
die
Lage
durch
die
Erweiterung
besser,
nicht
schlechter.
Europarl v8
Across
the
board,
funding
programmes
will
become
simpler
and
better
controlled.
Alles
in
allem
werden
die
Finanzierungsprogramme
vereinfacht
und
besser
überwacht.
TildeMODEL v2018
It
will
become
better
if
I
rest
a
bit.
Es
wird
besser
werden,
wenn
ich
mich
etwas
auruhe.
QED v2.0a
Only
by
your
criticism
the
program
will
become
better.
Nur
mit
Hilfe
Ihrer
Kritik
und
Ihren
Anregungen
können
diese
Programme
besser
werden.
CCAligned v1
I
hope
the
world
will
be
become
a
better
place.”
Ich
hoffe,
dass
die
Welt
ein
besserer
Ort
wird.“
ParaCrawl v7.1
These
skills
will
help
you
become
better
prepared
for
the
upcoming
battle.
Diese
Skills
werden
Ihnen
helfen,
sich
auf
das
bevorstehende
Gefecht
vorzubereiten.
CCAligned v1
If
you
only
compare
yourself
with
the
best
you
will
become
better.
Nur
wer
sich
mit
den
Besten
misst,
kann
selbst
besser
werden.
CCAligned v1
We
will
become
better
with
your
help.
Wir
werden
besser
mit
Ihrer
Hilfe.
CCAligned v1
As
a
graduate,
you
will
become
a
better
problem-solver
and
an
innovative
thinker.
Als
Absolvent
werden
Sie
ein
besserer
Problemlöser
und
innovativer
Denker.
ParaCrawl v7.1
Oil
will
become
again
more
expensive,
electric
cars
will
become
cheaper
and
better.
Öl
wird
wieder
teurer
werden,
Elektroautos
werden
billiger
und
besser.
ParaCrawl v7.1
Patients
will
become
better
connected
to
the
medical,
scientific
and
policy
communities.
Patienten
werden
besser
mit
den
medizinischen,
wissenschaftlichen
und
politischen
Gemeinschaften
verbunden
sein.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
world
will
become
a
better
place.”
Auf
diese
Weise
würde
die
Welt
ein
besserer
Platz
werden.“
ParaCrawl v7.1
Your
credentials
will
help
you
become
better
in
your
craft.
Ihre
Anmeldeinformationen
werden
Ihnen
helfen,
in
Ihrem
Handwerk
besser
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Every
day
the
situation
will
become
much
better
and
more
effective.
Mit
jedem
Tag
erhält
die
Situation
viel
besser
und
effektiver
zu
gestalten.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
search
will
become
better
and
better,”
-
said
Schmidt.
So
wird
die
Suche
besser
und
besser
geworden”,
-
sagte
Schmidt.
ParaCrawl v7.1
If
there
is
no
communist
party
in
China,
it
will
become
better
there.
Gäbe
es
in
China
keine
Kommunistische
Partei,
würde
es
dort
besser
werden.
ParaCrawl v7.1
If
we
live
in
this
way,
the
world
will
become
better.
Wenn
wir
so
leben,
dann
wird
die
Welt
besser.
ParaCrawl v7.1
We
wish
the
ecotope
will
become
better
by
our
efforts.
Wir
wünschen
uns,
dass
das
Ökotop
durch
unsere
Bemühungen
besser
wird.
ParaCrawl v7.1
Thus,
I
expect
it
will
become
better
with
time.
So
erwarte
ich,
dass
es
besser
geworden
mit
der
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Your
blending
technique
will
become
better
and
better
by
itself.
Deine
Blendtechnik
wird
von
sich
aus
besser
und
besser
werden.
ParaCrawl v7.1
The
environment
around
us
will
become
better
and
better.
Das
Umfeld
um
uns
herum
wird
immer
besser
werden.
ParaCrawl v7.1
The
services
of
our
financial
advisors
will
become
even
better
and
more
reliable.
Die
Dienstleistungen
unserer
Finanzberater
werden
noch
besser
und
zuverlässiger.
ParaCrawl v7.1
And
so,
bit
by
bit,
relationships
between
people
will
become
better.
Und
so
werden
die
Beziehungen
zwischen
den
Menschen
schrittweise
besser.
ParaCrawl v7.1
I
hope
that
this
important
activity
of
the
Commission
will
become
better
known
to
the
public.
Ich
hoffe,
diese
wichtige
Tätigkeit
der
Kommission
wird
in
der
Öffentlichkeit
bekannter
werden.
Europarl v8
For
that
to
happen,
supply,
above
all,
will
need
to
become
better,
more
diverse
and
more
competitive.
Um
das
zu
erreichen,
ist
vor
allem
ein
besseres,
vielseitigeres
und
wettbewerbsfähigeres
Angebot
erforderlich.
Europarl v8