Übersetzung für "We will become" in Deutsch

Otherwise, it is we who will become the Eurosceptics.
Andernfalls werden wir die Euroskeptiker sein.
Europarl v8

I hope that we will become more visible.
Ich hoffe, daß wir stärker ins Blickfeld geraten.
Europarl v8

It is vital that we prevent this from being repeated in the new countries which we hope will become members of the EU.
Wir müssen wirklich verhindern, dass das auch in den neuen Mitgliedstaaten geschieht.
Europarl v8

Only in that way will we become a genuine community of law.
Denn dann erst sind wir eine wirkliche Rechtsgemeinschaft.
Europarl v8

What we will become of them on cold, winter nights?
Was wird aus ihnen in kalten Winternchten?
TildeMODEL v2018

We will have to become accustomed to them.
Wir müssen uns an die Schwankungen gewöhnen.
TildeMODEL v2018

Change of name: we will become the Economic, Social and Environmental Council.
Umbenennung: Wir würden in Wirtschafts-, Sozial- und Umweltrat umbenannt.
TildeMODEL v2018

If this is what we will become then yes!
Wenn das aus uns geworden ist ja!
OpenSubtitles v2018

We will become the Creator of a New World.
Gemeinsam werden wir zu den Schöpfergöttern einer ganz neuen Welt.
OpenSubtitles v2018

Together, we will become an alliance to be reckoned with.
Zusammen werden wir eine ernstzunehmende Allianz sein.
OpenSubtitles v2018

That we will become that shining city on a hill.
Dass wir die leuchtende Stadt auf dem Hügel werden.
OpenSubtitles v2018

Because, Peter, the boy and I, we will become a paradox.
Weil der Junge und ich, Peter, zu einem Paradoxon werden.
OpenSubtitles v2018

We will become gods and take it back!
Wir werden zu Göttern und holen sie uns zurück!
OpenSubtitles v2018

We will become one for eternity.
Wir werden eins für die Ewigkeit.
OpenSubtitles v2018

If our power diminishes much further, we gods will become mortal.
Wenn unsere Macht noch weiter schwindet, werden wir Götter sterblich.
OpenSubtitles v2018

Today we will become an army of gravediggers.
Heute werden wir eine Armee aus Totengräbern.
OpenSubtitles v2018

Now we will become an army.
Jetzt... werden wir eine Armee.
OpenSubtitles v2018

We will become light, and we're heading for the end of space.
Wir werden erleuchtet, und wir suchen nach dem Ende der Leere.
OpenSubtitles v2018

If it does happen, we will become fully human?
Wenn es geschieht, werden wir dann ganz menschlich?
OpenSubtitles v2018

We will become a church, a sacred organization of peace and brotherhood.
Wir werden eine Kirche, eine heilige Instanz für Frieden und Nächstenliebe.
OpenSubtitles v2018

And soon we will become one solar system.
Und in naher Zukunft... werden wir ein vereintes Sonnensystem haben.
OpenSubtitles v2018

If you don't, we will all become pod people.
Wenn nicht, werden wir alle Hüllenmenschen.
OpenSubtitles v2018

Either we will become a free country, or lose hope forever.
Entweder erlangen wir Freiheit oder verlieren alle Hoffnung.
OpenSubtitles v2018