Übersetzung für "Will be send out" in Deutsch
The
other
signs
will
be
send
out
without
a
space
between
the
characters.
Die
Zeichen
werden
ohne
Abstand
zwischen
den
einzelnen
Zeichen
gegeben.
ParaCrawl v7.1
The
prosigns
will
be
send
out
without
a
space
between
the
characters.
Die
Zeichen
werden
ohne
Abstand
zwischen
den
einzelnen
Zeichen
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Ms
van
Turnhout
informs
members
that
invitations
will
be
send
out
the
following
week.
Frau
VAN
TURNHOUT
informiert
die
Mitglieder,
dass
die
Einladungen
in
der
folgenden
Woche
verschickt
würden.
TildeMODEL v2018
The
books
will
be
delivered
this
week
and
will
be
send
out
to
the
whole
wide
world
immediately.
Noch
diese
Woche
werden
die
Bücher
angeliefert
und
dann
sofort
in
die
ganze
Welt
verschickt.
ParaCrawl v7.1
Enter
a
valid
email
address.
This
address
will
be
used
to
send
out
login
information
or
anything
else.
Geben
Sie
ein
gültige
Email-Adresse
ein.
Diese
Adresse
wird
genutzt
um
Wettbewerbs-
oder
Account-Informationen
zu
verschicken.
CCAligned v1
The
preview
will
be
send
out
by
post
to
over
85,000
contacts
relevant
to
the
Composites
industry.
Diese
wird
an
ca.
85.000
Kontakte
der
Composites
Industrie
postalisch
verschickt
und
beinhaltet
das
Messeprogramm.
ParaCrawl v7.1
It
is
fortunate
that
the
Swedes
will
be
taking
over
the
presidency
of
the
Council
next
year;
perhaps
they
will
be
able
to
send
out
a
much
clearer
signal.
Es
fügt
sich
günstig,
dass
die
Schweden
im
kommenden
Jahr
die
Ratspräsidentschaft
übernehmen
werden,
und
vielleicht
können
sie
dann
noch
ein
wesentlich
deutlicheres
Signal
setzen.
Europarl v8
I
very
much
hope
that
the
result
of
the
vote
we
are
to
hold
this
afternoon
will
be
to
send
out
such
a
signal.
Ich
hoffe
sehr,
dass
dies
das
Ergebnis
der
Abstimmung
sein
wird,
die
heute
Nachmittag
stattfindet.
Europarl v8
This
Angola
of
peace
hopes
that
we
will
be
able
to
send
out
new,
different
signs
to
the
new
signs
with
which
it
is
challenging
us.
Dieses
Angola
des
Friedens
erwartet,
dass
wir
neue
Signale
aussenden,
andere
als
die,
mit
denen
es
uns
herausfordert.
Europarl v8
Your
parcel
will
be
send
out
in
8
hours
after
payment
confirmed,you
will
receive
your
parcel
in
3-7working
days.
Ihr
Paket
ist
aussenden
in
8
Stunden
nach
der
bestätigten
Zahlung,
Sie
empfängt
Ihr
Paket
in
Tage
3-7working.
CCAligned v1
A5:
We
promise
offer
will
be
send
out
within
24
hours
after
receiving
your
inquiry.
A5:
Wir
versprechen,
dass
Angebot
aussenden
innerhalb
24
Stunden
ist,
nachdem
es
Ihre
Untersuchung
empfangen
hat.
CCAligned v1
All
models
have
faithful
reproductions
of
the
licence
number-signs
and
will
be
send
out
safety
in
showcases
one
a
showcase-basement.
Alle
Modelle
verfügen
über
vorbildgetreue
Kennzeichen
und
sind
gut
geschützt
in
einer
Kunststoffvitrine
auf
einem
Präsentationssockel
befestigt.
ParaCrawl v7.1
Contributions
should
be
submitted
not
later
than
May
21,
2016.
Acceptance
notifications
will
be
send
out
in
the
following
week.
Beiträge
sollten
bis
zum
21.
Mai
2016
eingereicht
werden.
Die
Entscheidungen
über
die
Annahme
der
Beiträge
werden
in
der
folgenden
Woche
mitgeteilt.
CCAligned v1
Contributions
should
be
submitted
not
later
than
December
17,
2016.
Acceptance
notifications
will
be
send
out
in
the
following
week.
Beiträge
sollten
bis
zum
17.
Dezember
2016
eingereicht
werden.
Die
Entscheidungen
über
die
Annahme
der
Beiträge
werden
in
der
folgenden
Woche
mitgeteilt.
CCAligned v1
Contributions
should
be
submitted
not
later
than
January
21,
2018.
Acceptance
notifications
will
be
send
out
in
the
following
week.
Beiträge
sollten
bis
zum
14.
Januar
2018
eingereicht
werden.
Die
Entscheidungen
über
die
Annahme
der
Beiträge
werden
in
der
folgenden
Woche
mitgeteilt.
CCAligned v1
It
will
be
quicker
to
send
out
that
special
offer
or
e-coupon
if
you
can
just
enter
your
text
in
a
box
and
go.
Es
wird
schneller
sein,
dieses
spezielle
Angebot
auszusenden
oder
es
per
E-Gutschein
zu
versenden,
wenn
Sie
Ihren
Text
in
eine
einfache
Box
schreiben
können
und
losgehen
können.
ParaCrawl v7.1