Übersetzung für "Will be refused" in Deutsch

When you are not able to show the same credit card, your reservation will be refused.
Wenn Sie dieselbe Kreditkarte nicht vorlegen können, wird Ihre Reservierung abgelehnt.
ParaCrawl v7.1

A connection will be refused if both connection partners use the role of slave.
Eine Verbindung wird abgelehnt, wenn beide Verbindungs-Partner die Rolle des Slaves verwenden.
ParaCrawl v7.1

All attempts to divide will be refused no matter from where they might come.
Alle Versuche zu spalten werden abgelehnt, egal von wo sie kommen mögen.
ParaCrawl v7.1

Applications which are submitted after the relevant closing date or are incomplete will be refused.
Nach der entsprechenden Anmeldefrist eingehende oder unvollständige Anmeldungen werden zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Otherwise registration will be refused.
Anderenfalls werden wir die Registrierung ablehnen.
ParaCrawl v7.1

If within due time the deficiency has not been corrected, the application will be refused.
Wird dieser Mangel nicht rechtzeitig behoben, wird die Anmeldung zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1

If no written agreement is given, any return will be refused.
Wenn eine schriftliche Genehmigung fehlt, wird jede Rücksendung verweigert.
ParaCrawl v7.1

Applications for registration in excess of this threshold will be refused.
Gesuche für Eintragungen, die diese Begrenzung überschreiten, werden grundsätzlich abgelehnt.
ParaCrawl v7.1

If he fails to do so in due time, the request will be refused.
Wird der Nachweis nicht rechtzeitig erbracht, so wird der Antrag zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Please note products without a RMA number will be refused.
Produkte ohne RMA-Nummer werden nicht angenommen.
CCAligned v1

Otherwise, the goods will be refused by COMPART.
Anderenfalls wird die Ware von COMPART zurückgewiesen.
CCAligned v1

Contracts that require unfair actions will be refused or not processed.
Aufträge, die unlautere Handlungen erfordern, werden abgelehnt oder nicht ausgeführt.
CCAligned v1

The access will never be refused to them, as long as they themselves want to receive.
Niemals wird ihnen der Zugang verwehrt, solange sie selbst empfangen wollen.
CCAligned v1

Incomplete or illegible forms will be refused.
Unvollständige oder unleserliche Formulare werden nicht angenommen.
ParaCrawl v7.1

You will be refused without mercy and may try a little further.
Sie werden ohne Gnade abgelehnt und können es ein wenig weiter versuchen.
ParaCrawl v7.1

Connections to those parts of the site lacking this support will be refused.
Verbindungen zu allen Teilen der Website mit diesem nicht behobenen Fehler werden abgelehnt.
ParaCrawl v7.1

In addition, any future orders with EuroBolic.com will be refused completely.
Darüber hinaus werden alle eventuellen künftigen Bestellungen bei EuroBolic.com im Ganzen abgelehnt.
ParaCrawl v7.1

You will be refused an employment permit where you:
Ihnen wird eine Arbeitserlaubnis verweigert, wenn Sie:
ParaCrawl v7.1

Packages returned without a valid RMA number will be refused.
Pakete, die ohne gültige RMA-Nummer zurückgesendet werden, werden abgelehnt.
ParaCrawl v7.1

After this period all claims will be refused.
Nach diesem Zeitraum werden sämtliche Ansprüche zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Visitors visibly under the influence of alcohol will be refused entry
Erkennbar unter Alkoholeinfluss stehenden Besuchern wird der Zutritt verboten.
ParaCrawl v7.1

Applications which are received after the relevant closing date or are incomplete will be refused.
Nach der entsprechenden Anmeldefrist eingehende oder unvollständige Anmeldungen werden zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1