Übersetzung für "Will be deployed" in Deutsch
The
major
part
of
those
investments
will
be
effectively
deployed
over
the
next
five
years.
Der
Großteil
dieser
Mittel
wird
in
den
nächsten
fünf
Jahren
eingesetzt.
TildeMODEL v2018
Moreover,
additional
private
equity
commitments
of
EUR
400
million
will
be
deployed.
Darüber
hinaus
werden
zusätzliche
Private-Equity-Verpflichtungen
in
Höhe
von
400
Mio.
EUR
aufgebracht
werden.
TildeMODEL v2018
The
project
will
not
be
deployed
within
the
foreseeable
future.
Das
Projekt
wird
in
absehbarer
Zukunft
nicht
realisiert.
TildeMODEL v2018
The
planes
will
be
deployed
from
France
tomorrow
and
should
arrive
to
Greece
in
the
afternoon.
Die
Flugzeuge
werden
morgen
von
Frankreich
starten
und
dürften
Griechenland
am
Nachmittag
erreichen.
TildeMODEL v2018
The
funds
will
be
deployed
from
July
2011
onwards.
Diese
Mittel
werden
ab
Juli
2011
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
Some
10,000
people
will
be
deployed
over
the
period
2014-2020.
Im
Zeitraum
2014-2020
sollen
10
000
Freiwillige
entsandt
werden.
TildeMODEL v2018
Short-term
observers
will
be
deployed
next,
one
week
before
the
election.
Die
Kurzeitbeobachter
werden
erst
eine
Woche
vor
den
Wahlen
entsandt.
TildeMODEL v2018
More
units
will
be
deployed
in
2010
and
2011.
Weitere
Geräte
werden
2010
und
2011
in
Betrieb
genommen.
TildeMODEL v2018
Mobile
clinics
will
be
deployed
in
remote
villages.
Abgelegene
Dörfer
werden
durch
mobile
Krankenhauseinheiten
versorgt.
TildeMODEL v2018
In
addition,
three
fire-fighting
aircraft
from
Spain
will
be
deployed
to
Portugal
today.
Darüber
hinaus
wurden
heute
drei
Löschflugzeuge
aus
Spanien
nach
Portugal
entsandt.
TildeMODEL v2018
The
funds
will
be
deployed
for:
Die
bereitgestellten
Mittel
werden
für
Folgendes
verwendet:
TildeMODEL v2018
It
will
be
deployed
at
all
other
major
duty
stations
from
September
2000.
Ab
September
2000
wird
es
an
allen
anderen
großen
Dienstorten
zum
Einsatz
kommen.
MultiUN v1
No
role
is
assigned
automatically,
only
roles
added
to
policy.cfg
will
be
deployed.
Es
werden
nur
Rollen
bereitgestellt,
die
zu
policy.cfg
hinzugefügt
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
VDL
Citeas
LLE
will
be
deployed
on
lines
operated
for
local
public
transport
company
Strætó
bs.
Die
VDL
Citea
LLE
werden
auf
Linien
des
lokalen
ÖPNV-Unternehmens
Strætó
bs
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Blue
Star
Delos
will
be
deployed
in
the
route
Piraeus-Paros-Naxos-Ios-Santorini.
Blue
Star
Delos
bereitgestellt
werden,
in
der
route
Piraeus-Paros-Naxos-Ios-Santorini.
ParaCrawl v7.1
These
4
buses
will
be
deployed
on
the
new
BRT-inspired
line
in
Karlstad.
Die
vier
Busse
werden
auf
der
neuen
BRT-inspirierten
Linie
in
Karlstad
fahren.
ParaCrawl v7.1
And
when
the
power
bar
is
completely
full,
the
Nemesis
will
be
deployed...
Wenn
der
Power-Balken
komplett
gefüllt
ist,
kommt
der
Nemesis
ins
Spiel...
ParaCrawl v7.1
The
trucks
will
be
deployed
on
construction
projects
in
Nigeria.
Diese
werden
bei
Bauvorhaben
in
Nigeria
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
first
four
MAN
eTGEs
will
be
deployed
in
Berlin.
Die
ersten
vier
MAN
eTGE
kommen
in
Berlin
zum
Einsatz.
ParaCrawl v7.1