Übersetzung für "The deployment" in Deutsch
This
particular
project
deals
with
the
deployment
of
the
traffic
management
system.
Dieses
besondere
Projekt
befasst
sich
mit
dem
Einsatz
des
Verkehrsleitsystems.
Europarl v8
It
will
have
to
improve
its
internal
personnel
management
procedure
and
open
up
faster
routes
for
the
deployment
of
funds.
Sie
muß
ihr
internes
Personalmanagement
verbessern
und
schnellere
Wege
für
die
Mittelverwendung
auftun.
Europarl v8
Joint
control
and
inspection
activities
shall
be
performed
on
the
basis
of
the
joint
deployment
plans.
Auf
der
Grundlage
der
gemeinsamen
Einsatzpläne
führen
die
Mitgliedstaaten
gemeinsame
Kontrolltätigkeiten
durch.
DGT v2019
The
deployment
of
the
UNAMID
must
take
place
within
the
foreseen
time.
Der
Einsatz
von
UNAMID
muss
innerhalb
der
vorgesehenen
Zeit
erfolgen.
Europarl v8
The
deployment
of
ECOMOG
troops
was
requested,
permitted
and
wanted.
Die
Stationierung
von
ECOMOG
ist
erbeten,
erlaubt,
gewollt.
Europarl v8
This
is
likely
to
spur
the
deployment
of
clean
technologies
in
developing
countries.
Dies
sollte
den
Einsatz
von
umweltfreundlichen
Technologien
in
Entwicklungsländern
beschleunigen.
Europarl v8
Access
to
water
is
hindered
because
of
the
deployment
of
landmines.
Der
Zugang
zu
Wasser
ist
durch
Landminen
eingeschränkt.
Europarl v8
You
are
all
familiar
with
the
descriptions
of
the
horrendous
injuries
resulting
from
the
deployment
of
cluster
bombs.
Sie
alle
kennen
die
Beschreibungen
der
horrenden
Verletzungen
infolge
des
Einsatzes
von
Streubomben.
Europarl v8
We
would
welcome
the
deployment
of
additional
peacekeeping
troops
in
Ituri.
Wir
würden
die
Stationierung
weiterer
Friedenstruppen
in
Ituri
begrüßen.
Europarl v8
Indeed,
the
deployment
of
the
flexibility
instrument
is
not
at
issue.
Der
Einsatz
des
Flexibilitätsinstruments
steht
nämlich
nicht
zur
Diskussion.
Europarl v8
Activities
surrounding
the
deployment
of
the
EUFOR
mission
resumed
after
a
temporary
interruption.
Aktivitäten
zur
Entsendung
der
EUFOR-Mission
wurden
nach
einer
zeitweiligen
Unterbrechung
wieder
aufgenommen.
Europarl v8
Take
Mozambique
and
the
deployment
of
ECHO,
for
example.
Nehmen
wir
Mosambik
und
den
Einsatz
von
ECHO
als
Beispiel.
Europarl v8
It
must
call
for
the
immediate
deployment
of
an
international
force.
Wir
fordern
die
sofortige
Entsendung
einer
internationalen
Truppe.
Europarl v8
Some
newly
developed
technological
devices
may
even
facilitate
the
deployment
of
this
policy.
Einige
neu
entwickelte
technologische
Geräte
können
vielleicht
die
Erweiterung
dieses
Ansatzes
fördern.
GlobalVoices v2018q4
The
deployment
of
the
golden
rule
most
naturally
happens
along
these
non-zero-sum
channels.
Die
Anwendung
der
Goldenen
Regel
geschieht
am
natürlichsten
über
diese
Nicht-Nullsummen-Kanäle.
TED2020 v1
How
much
does
the
deployment
of
police
cost,
to
constantly
monitor
such
matches?
Wieviel
kosten
wohl
die
Polizeieinsätze,
um
ständig
die
Spiele
zu
überwachen?
GlobalVoices v2018q4