Übersetzung für "Will apply for" in Deutsch

The European Patent Convention will continue to apply for them.
Für sie gilt nämlich weiter das Europäische Patentübereinkommen.
Europarl v8

It will apply for the whole of Austria.
Sie wird für ganz Österreich gelten.
Europarl v8

A reinsurer’s authorisation will then apply for the whole of the European Union.
Die Zulassung eines Rückversicherers gilt dann für die gesamte EU.
Europarl v8

Special rules will apply for ownership and access rights for the two schemes.
Besondere Regeln gelten bei den beiden Förderformen hinsichtlich der Eigentums- und Zugangsrechte.
TildeMODEL v2018

The same will apply for disadvantaged groups such as those suffering from handicaps.
Dasselbe gilt für Gruppen mit besonderen Bedürfnissen wie zum Beispiel Behinderte.
TildeMODEL v2018

The one time, last time principle will apply for ten years instead of five.
Der Grundsatz der einmaligen Beihilfegewährung gilt für zehn Jahre statt für fünf Jahre.
TildeMODEL v2018

The management procedure will apply for these decisions.
Für diese Entscheidungen gilt das Verwaltungsverfahren.
TildeMODEL v2018

The commitment in point 5 will nonetheless apply for at least 3 years.
Unabhängig davon gilt die Zusage in Ziffer 5 für mindestens drei Jahre.
DGT v2019

This procedure will also apply for the adoption of amendments to previously adopted IAS.
Dieses Verfahren gilt auch für die Annahme von Änderungen zuvor angenommener IAS.
TildeMODEL v2018

The normal arrangements will apply for contracts and the reimbursement of experts.
Für Verträge mit Sachverständigen und deren Erstattungen gelten die üblichen Bestimmungen.
TildeMODEL v2018

Set-aside requirements will also apply for rice production.
Die Flächenstillegungsregelung wird auch auf die Reiserzeugung Anwendung finden.
TildeMODEL v2018

The new criteria will also apply for these sites.
Die neuen Kriterien gelten auch für diese Stätten.
TildeMODEL v2018

This commitment will apply for ten years without the possibility of earlier termination.
Die Verpflichtungszusage gilt für zehn Jahre und kann nicht vorzeitig aufgehoben werden.
TildeMODEL v2018

Lower levels will apply for companies that co-operated with the inquiry.
Für diejenigen Unternehmen, die an der Untersuchung mitarbeiteten, gelten niedrigere Zölle.
TildeMODEL v2018

The Commission will apply these Guidelines for a period of five years.
Die Kommission wird diese Leitlinien über einen Zeitraum von fünf Jahren anwenden.
TildeMODEL v2018

This will in particular apply for existing substances,
Dies wird insbesondere für chemische Altstoffe gelten;
TildeMODEL v2018

Special provisions regarding access to the results will apply for such cases.
In solchen Fällen gelten für den Zugang zu den Ergebnissen besondere Bestimmungen.
TildeMODEL v2018

The Commitments will apply for five years.
Die Geltungsdauer der Verpflichtungen wird fünf Jahre betragen.
TildeMODEL v2018

Similar arrangements will apply for Kimberly-Clark's branded consumer kitchen towel business.
Ähnliche Regelungen werden für die Markenprodukte von Kimberly-Clark bei Küchentüchern gelten.
TildeMODEL v2018

The reduced rate will apply for two further periods of three years.
Der ermäßigte Steuersatz gilt für zwei weitere Zeiträume von drei Jahren.
TildeMODEL v2018

Restrictions will still apply for sheep and goats.
Die Einschränkungen gelten weiterhin für Schafe und Ziegen.
TildeMODEL v2018

The same will apply for Ukrainian airlines.
Das gleiche Prinzip gilt für die Luftfahrtunternehmen der Ukraine.
TildeMODEL v2018

The anti-dumping duties will apply for four years.
Die Antidumpingzölle gelten für vier Jahre.
TildeMODEL v2018

Cross Compliance will apply for all grubbed-up areas.
Die Cross-Compliance-Regelung wird für alle gerodeten Flächen gelten.
TildeMODEL v2018

This new order of succession will apply for the first time to the descendants of Grand Duke Henri.
Diese neue Thronfolge gilt zum ersten Mal für Nachkommenschaft von Großherzog Henri.
ELRA-W0201 v1