Übersetzung für "Widespread devastation" in Deutsch
Seventeen
people
were
killed
and
there
was
widespread
devastation
and
environmental
damage.
Neben
den
17
Toten
gab
es
weitreichende
Zerstörung
und
Umweltschaden.
WikiMatrix v1
This
proposal
was
tabled
by
the
Commission
at
the
express
request
of
the
European
Council
in
the
immediate
aftermath
of
the
floods
that
hit
Pakistan
in
the
summer
of
last
year
and
brought
widespread
devastation
to
the
country
and
to
its
people.
Dieser
Vorschlag
wurde
von
der
Kommission
auf
ausdrücklichen
Wunsch
des
Europäischen
Rates
unmittelbar
nach
der
Flutkatastrophe,
die
Pakistan
im
vergangenen
Sommer
heimgesucht
und
dem
Land
und
seiner
Bevölkerung
weitreichende
Verwüstungen
beschert
hat,
vorgelegt.
Europarl v8
I
wonder
whether
this
House
could
contemplate
the
disappearance
off
the
map
of
these
little
countries
like
Kiribati
and
Tuvalu
and
the
widespread
devastation
of
Bangladesh,
one
of
the
world's
most
populous
areas.
Ich
frage
mich,
ob
das
Parlament
über
das
Verschwinden
solcher
kleiner
Länder
wie
Kiribati
und
Tuvalu
sowie
über
die
weitreichende
Verwüstung
von
Bangladesh,
eines
der
am
meisten
bevölkerten
Gebiete
der
Erde,
nachzudenken
bereit
ist.
Europarl v8
The
widespread
devastation
was
not
covered
up
and
could
be
seen
on
TV
everywhere,
including
in
China
itself,
and
the
Chinese
Government
issued
an
international
appeal
for
help.
Die
enorme
Verwüstung
wurde
nicht
vertuscht
und
war
überall,
auch
in
China
selbst,
im
Fernsehen
zu
sehen,
und
die
chinesische
Regierung
richtete
einen
Hilfsappell
an
die
internationale
Gemeinschaft.
Europarl v8
I
saw
at
close
quarters
the
fires
in
Portugal
and
Spain
while
they
were
still
raging,
and
also
the
widespread
devastation
they
wreaked.
Als
die
Waldbrände
in
Portugal
und
Spanien
noch
wüteten,
hatte
ich
Gelegenheit,
sie
und
auch
die
von
ihnen
angerichtete
enormen
Verwüstungen
aus
nächster
Nähe
zu
erleben.
Europarl v8
I
can't
think
of
anything
that
would
cause
this
sort
of
widespread
devastation,
not
to
these
people.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
was
diese
Art
von
Verwüstung
ausgelöst
hat,
nicht
diese
Leute.
OpenSubtitles v2018
Even
though
it
caused
widespread
devastation,
not
everyone
in
the
devastated
area
was
injured
or
killed.
Selbst
durch
die
weitläufige
Zerstörung,
die
das
Erdbeben
hervorrief,
wurde
nicht
jeder
getötet
oder
verletzt.
ParaCrawl v7.1
Thousands
of
bombers
dropped
millions
of
bombs
on
both
sides,
causing
widespread
devastation.
Tausende
von
Bombern
warfen
auf
beiden
Seiten
Millionen
von
Bomben
ab,
was
zur
weitverbreiteten
Verwüstung
führte.
CCAligned v1
I
view
this
as
an
important
expression
of
professional
judgment
and
individual
conscience
relating
to
Israeli
behavior
in
Gaza
commencing
on
8
July
that
has
already
taken
so
many
innocent
lives
and
caused
such
widespread
devastation.
Ich
sehe
dies
als
einen
wichtigen
Ausdruck
professioneller
Beurteilung
und
des
individuellen
Gewissens
im
Hinblick
auf
das
Verhalten
der
Israelis
in
Gaza,
das
am
8.
Juli
begann
und
das
bereits
so
viele
unschuldige
Leben
gekostet
-
und
solch
weitreichende
Verwüstung
verursacht
hat.
ParaCrawl v7.1
Amounting
to
EUR
25.2
million,
the
largest
single
loss
event
was
flooding
in
Australia,
which
caused
widespread
devastation
in
the
state
of
Queensland,
followed
by
storm
Eberhard
in
Germany
at
EUR
15.2
million.
Größter
Einzelschaden
war
mit
25,2
Mio.
EUR
das
Hochwasser
in
Australien,
das
im
Bundesstaat
Queensland
erhebliche
Schäden
verursachte,
gefolgt
von
Sturm
Eberhard
in
Deutschland
mit
15,2
Mio.
EUR.
ParaCrawl v7.1
The
wildfires,
which
have
been
raging
in
California
for
more
than
a
week
have
caused
widespread
devastation
in
both
Napa
and
Sonoma
counties,
the
world-famous
wine
regions
and
popular
tourist
destinations
just
north
of
San
Francisco.
Die
Waldbrände,
die
über
eine
Woche
lang
in
Kalifornien
wüteten,
haben
in
den
Bezirken
Napa
und
Sonoma,
den
weltbekannten
Weinbaugebieten
und
beliebten
Ferienzielen
nördlich
von
San
Francisco,
erhebliche
Schäden
angerichtet.
ParaCrawl v7.1
The
military
are
developing
ever
more
powerful
weapons
which
inflict
widespread
and
devastating
damage
on
the
environment.
Das
Militär
entwickelt
immer
stärkere
Waffen,
die
weitreichende
und
zerstörerische
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
haben.
ParaCrawl v7.1
The
natural
disaster
that
affected
Madeira
on
20
February
has
left
a
desolate
scene,
human
suffering
and
widespread
destruction,
with
devastating
consequences
for
the
respective
economic
and
production
structures.
Die
Naturkatastrophe,
die
am
20.
Februar
Madeira
traf,
hinterließ
ein
Bild
der
Verwüstung,
des
menschlichen
Leids
und
der
weitreichenden
Zerstörung,
und
sie
hatte
verheerende
Konsequenzen
für
die
Strukturen
von
Wirtschaft
und
Produktion.
Europarl v8
We
are
all
concerned
about
the
very
widespread,
devastating
effects
of
dementia
on
such
a
large
number
of
people.
Wir
sind
alle
sehr
besorgt
über
die
weitreichenden
und
zerstörerischen
Auswirkungen
der
Demenz,
die
so
viele
Menschen
in
Mitleidenschaft
zieht.
Europarl v8
The
use
of
antibiotics
in
livestock
farming
is
essential
to
help
prevent
the
widespread
and
devastating
effects
of
diseases
in
herds.
Der
Einsatz
von
Antibiotika
ist
jedoch
wichtig,
um
den
weit
verbreiteten
und
verheerenden
Folgen
von
Seuchen
in
Tierherden
vorzubeugen.
ParaCrawl v7.1
Earthquakes
had
been
a
fairly
common
calamity,
especially
in
Zakynthos,
but
never
as
widespread
and
devastating
as
the
series
of
shocks
which
in
summer
1953
levelled
the
towns
and
villages
on
Ithaca,
Cephallonia
and
Zakynthos.
Erdbeben
waren
ein
ziemlich
gemeinsames
Unglück,
besonders
in
Zakynthos
gewesen,
aber
nie
ebenso
weit
verbreitet
und
verwüstend
als
travel
Serie
der
Schocks,
travel
in
Sommer
1953
travel
Städte
und
travel
Dörfer
auf
Ithaca,
Cephallonia
und
Zakynthos
nivelliert
hat.
ParaCrawl v7.1