Übersetzung für "When starting" in Deutsch

Politics is also a kind of voluntary work, at least when you are starting out.
Politik ist gleichfalls eine Art von Freiwilligenarbeit, zumindest wenn man damit beginnt.
Europarl v8

Should the splash screen be displayed when starting the application.
Soll der Startbildschirm beim Start der Anwendung angezeigt werden?
KDE4 v2

Check if there is still an active out-of-office reply configured when starting KMail.
Beim Start von KMail prüfen, ob noch Abwesenheitsbenachrichtigungen aktiv sind.
KDE4 v2

A special pack with patches of four different strengths is available to help when starting treatment.
Eine Spezialpackung mit Pflastern in vier Wirkstärken hilft bei der Einleitung der Behandlung.
EMEA v3

This should be borne in mind when starting or stopping treatment.
Dies sollte bei Beginn oder Beendigung der Behandlung bedacht werden.
EMEA v3

These may be increased when first starting antidepressants, since these medicines all take time to work, usually about two weeks but sometimes longer.
Wenn Sie die Einnahme zu früh beenden, kann Ihre Depression wieder auftreten.
EMEA v3

Monitoring should be more frequent (e. g. every week) when a high starting dose has been used.
B. jede Woche), wenn eine höhere Anfangsdosis verwendet wurde.
EMEA v3

When Johnny was starting out, he was signed to a personal service contract with a big bandleader.
Als Johnny bekannt wurde, hatte er einen Fünfjahresvertrag bei einem großen Bandleader.
OpenSubtitles v2018

When I was starting, I was an angel like you.
Als ich angefangen habe, war ich auch ein solches Engelchen wie du.
OpenSubtitles v2018

Just when I was starting to enjoy the amenities.
Ich habe gerade angefangen, die Vorzüge zu genießen.
OpenSubtitles v2018

When things are starting to be too much, I just get a cone, and...
Wenn mir alles zu viel wird, hole ich mir eine Eistüte und...
OpenSubtitles v2018

Just when I was starting to get bored.
Ich hatte schon angefangen, mich zu langweilen.
OpenSubtitles v2018

I can tell when someone is starting a new relationship.
Ich kann erkennen, wenn jemand eine neue Beziehung beginnt.
OpenSubtitles v2018

And just when we were starting to really connect.
Und gerade als wir anfingen, eine Beziehung aufzubauen.
OpenSubtitles v2018

Especially when starting this new chapter of our lives.
Gerade, wenn wir dieses neue Kapitel unseres Lebens beginnen.
OpenSubtitles v2018

When I was starting out, she sent me a couple of good ones.
Als ich anfing, schickte sie mir ein paar gute.
OpenSubtitles v2018