Übersetzung für "Are started" in Deutsch
And
these
kinds
of
experiments
are
started
with
programs
that
we
wrote
ourselves.
Diese
Art
von
Versuchen
begannen
mit
Programmen,
die
wir
selber
geschrieben
haben.
TED2013 v1.1
Both
sides
aim
to
advance
fast
once
negotiations
are
started.
Sobald
die
Verhandlungen
eröffnet
sind,
streben
beide
Seiten
ein
rasches
Voranschreiten
an.
TildeMODEL v2018
All
signs
are
it
started
when
she
hooked
up
with
a
restaurant
owner
named
Brian
Hall.
Es
begann
als
sie
sich
mit
einem
Gastwirt
namens
Brian
Hall
liierte.
OpenSubtitles v2018
The
counters
are
started
by
the
leading
edges
of
the
pulse-shaped
reference
signal
Ur.
Durch
die
Vorderflanke
des
impulsförmigen
Referenzsignals
Ur
werden
die
Zähler
gestartet.
EuroPat v2
No
new
functions
are
started
in
the
warning
state.
Im
Warnzustand
werden
keine
neuen
Funktionen
mehr
begonnen.
EuroPat v2
Radical
polymerizations
usually
are
started
by
initiators
such
as
peroxides,
hydroperoxides
or
azo
compounds.
Radikalische
Polymerisationen
werden
üblicherweise
durch
Initiatoren
wie
Peroxide,
Hydroperoxide
oder
Azoverbindungen
ausgelöst.
EuroPat v2
Thus,
depending
on
the
mode,
two
different
interrupt
routines
are
started
in
the
case
of
an
interrupt.
So
werden
je
nach
Modus
bei
einem
Interrupt
zwei
unterschiedliche
Interrupt-Routinen
angesprungen.
EuroPat v2
The
lamps
are
not
started
during
preheating,
that
is
to
say
no
lamp
current
flows.
Beim
Vorheizen
sind
die
Lampen
nicht
gezündet,
d.h.
es
fließt
kein
Lampenstrom.
EuroPat v2
From
the
pool
of
possible
order
pallets,
order
pallets
are
started
in
accordance
with
specific
criteria.
Aus
dem
Pool
der
möglichen
Auftragspaletten
werden
nach
bestimmten
Kriterien
Auftragspaletten
gestartet.
EuroPat v2
Similar
trials
are
now
getting
started
for
dried
peas.
Ähnliche
Versuche
werden
nun
auch
für
Trokkenerbsen
aufgenommen.
EUbookshop v2