Übersetzung für "When investigating" in Deutsch
Reference
substances
do
not
need
to
be
employed
in
all
cases
when
investigating
a
new
substance.
Referenzsubstanzen
müssen
nicht
immer
bei
der
Prüfung
neuer
Stoffe
eingesetzt
werden.
DGT v2019
It
was
argued
that
the
Commission
imposed
an
excessive
burden
of
proof
on
the
party
when
investigating
MET.
Die
Kommission
habe
der
Partei
bei
der
MWB-Bewertung
eine
übermäßige
Beweislast
aufgebürdet.
DGT v2019
His
name
came
up
when
I
was
investigating
OAS.
Sein
Name
tauchte
wieder
auf,
als
ich
zur
OAS
ermittelte.
OpenSubtitles v2018
But
last
year,
when
the
inspector
investigating
Touvier
asked
me...
Doch
letztes
Jahr,
als
mich
der
zu
Touvier
ermittelnde
Kommissar
befragte...
OpenSubtitles v2018
She
contacted
me
when
I
started
investigating
here.
Sie
hat
mich
angerufen,
als
ich
hier
anfing.
OpenSubtitles v2018
John
Decker
was
investigating
when
he
was
murdered
16
years
ago.
John
Decker
wegen
Korruption
ermittelte,
als
er
vor
16
Jahren
ermordet
wurde.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
didn't
seem
to
think
so
when
you
were
investigating
my
wife's
murder.
Sie
haben
nicht
so
gedacht,
bei
der
Morduntersuchung
meiner
Frau.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
when
she
was
investigating
a
string
of
murders
that
look
like
maulings.
Ja,
als
sie
in
einer
Mordserie
ermittelte,
die
nach
Zerfleischung
aussah.
OpenSubtitles v2018
Reference
chemicals
do
not
need
to
be
employed
when
investigating
a
test
substance.
Bei
der
Untersuchung
der
Prüfsubstanz
brauchen
keine
Referenzsubstanzen
verwendet
zu
werden.
DGT v2019
When
investigating
what
caused
this
behaviour,
the
basic
principles
of
the
Lürssen
effect
were
discovered.
Bei
der
Suche
nach
den
Ursachen
wurden
die
Grundlagen
des
Lürssen-Effektes
gefunden.
WikiMatrix v1
Confidentiality
is
of
highest
importance
when
investigating
compliance-
relevant
reports.
Bei
der
Bearbeitung
von
Compliance-Hinweisen
ist
Vertraulichkeit
für
uns
von
enormer
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
When
you
are
investigating
this
house
you
found
a
kid
arrested
by
witch.
Wenn
Sie
dieses
Haus
untersuchen
gefunden
Sie
ein
Kind
von
Hexe
verhaftet.
ParaCrawl v7.1
When
investigating
addiction
problems,
young
people
and
young
adults
are
a
particular
problem
group.
Eine
besondere
Problemgruppe
bei
der
Betrachtung
von
Suchtproblemen
sind
Jugendliche
und
junge
Erwachsene.
ParaCrawl v7.1
When
investigating
biological
samples,
on
the
other
hand,
scientists
should
avoid
the
resonance
regions
of
heavy
atoms.
Bei
der
Untersuchung
biologischer
Proben
hingegen
sollten
Wissenschaftler
die
Resonanzbereiche
schweren
Atome
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
When
I
started
investigating
Tay-Sachs
using
an
evolutionary
perspective,
I
came
across
an
intriguing
hypothesis.
Als
ich
begann
Tay-Sachs
aus
evolutionärer
Sicht
zu
untersuchen,
kam
ich
auf
eine
spannende
Hypothese.
TED2020 v1
This
could
be
what
my
father
was
investigating
when
he
was
killed.
Das
könnte
es
sein,
das
mein
Vater
untersuchte,
als
er
ermordet
wurde.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Covington's
rocky
marriage
was
all
over
the
gossip
rags
when
we
were
investigating
them.
Covingtons
wacklige
Ehe
war
überall
in
der
Klatschpresse,
als
wir
ihn
überprüft
haben.
OpenSubtitles v2018
The
Ombudsman
uses
it
when
investigating
complaints
made
by
citizens
about
the
administration.
Der
Bürgerbeauftragte
zieht
diesen
bei
der
Untersuchung
von
Beschwerden
der
Bürger
über
die
Verwaltung
heran.
EUbookshop v2