Übersetzung für "What is true" in Deutsch
But
what
is
the
true
face
of
Iran?
Welches
ist
jedoch
das
wahre
Gesicht
des
Iran?
Europarl v8
But
what
is
true
of
Bulgaria
is
also
true
of
other
countries
in
the
Balkans.
Was
jedoch
für
Bulgarien
gilt,
gilt
auch
für
andere
Balkanländer
auf
dem.
Europarl v8
What
is
true
for
Ireland
is
true
for
us
all.
Was
für
Irland
gilt,
gilt
für
uns
alle.
Europarl v8
I
might
add
that
what
is
true
of
the
Socialists
is
also
true
of
the
Greens.
Was
für
die
Sozialisten
gilt,
gilt
im
Übrigen
auch
für
die
Grünen.
Europarl v8
What
is
true
of
nuclear
installations,
though,
is
also
true
of
other
technological
systems.
Was
aber
für
Nuklearanlagen
gilt,
gilt
auch
für
andere
technische
Systeme.
Europarl v8
What
is
true
of
other
candidate
countries
is
also
true
of
Latvia.
Für
Lettland
gilt
auch,
was
für
andere
Beitrittsländer
gilt.
Europarl v8
What
you've
heard
is
true.
Was
Sie
gehört
haben,
ist
wahr.
TED2020 v1
Let
them
bring
their
partners
then,
if
what
they
say
is
true.
So
sollen
sie
ihre
Partner
herbeibringen,
wenn
sie
die
Wahrheit
reden.
Tanzil v1
Then
let
them
bring
their
associates,
if
what
they
say
is
true!
So
sollen
sie
doch
ihre
Teilhaber
beibringen,
wenn
sie
wahrhaftig
sind.
Tanzil v1
And
it
behoves
me
to
say
nothing
about
Allah
except
what
is
true.
Verpflichtet
und
darauf
bedacht,
über
Gott
nur
die
Wahrheit
zu
sagen.
Tanzil v1
What
he
says
is
true.
Was
er
sagt,
ist
wahr.
Tatoeba v2021-03-10
What
he
said
is
true
in
a
sense.
Was
er
sagt,
ist
auf
eine
Art
wahr.
Tatoeba v2021-03-10
What
he's
saying
is
true.
Was
er
sagt,
ist
wahr.
Tatoeba v2021-03-10
Then
bring
your
scripture,
if
what
you
say
is
true.
So
bringt
eure
Schrift,
solltet
ihr
wahrhaftig
sein.
Tanzil v1
Let
them
produce
a
phrase
like
it,
if
what
they
say
is
true!
So
sollen
sie
einen
Bericht
Seinesgleichen
bringen,
sollten
sie
wahrhaftig
sein.
Tanzil v1
Let
them
produce
a
scripture
like
it,
if
what
they
say
is
true.
So
sollen
sie
einen
Bericht
Seinesgleichen
bringen,
sollten
sie
wahrhaftig
sein.
Tanzil v1