Übersetzung für "Were taken into consideration" in Deutsch
I
am
glad
to
see
that
my
amendments
were
taken
into
consideration.
Ich
freue
mich,
dass
meine
Änderungsanträge
berücksichtigt
worden
sind.
Europarl v8
The
priorities
of
the
European
Parliament
were
thus
taken
into
consideration
even
while
the
work
was
in
progress.
Die
Prioritäten
des
Europäischen
Parlaments
wurden
somit
bereits
im
Laufe
der
Arbeit
berücksichtigt.
Europarl v8
The
grounds
submitted
were
taken
into
consideration
and
assessed
by
the
CHMP.
Die
eingereichten
Begründungen
wurden
vom
CHMP
berücksichtigt
und
beurteilt.
ELRC_2682 v1
Those
recommendations
were
taken
into
consideration
in
the
measures
provided
for
in
this
Directive
and
in
the
relevant
review
report.
Diesen
Empfehlungen
wurde
bei
der
Erarbeitung
dieser
Richtlinie
und
des
Prüfungsberichts
Rechnung
getragen.
JRC-Acquis v3.0
Representations
made
after
final
disclosure
were
duly
taken
into
consideration.
Die
nach
der
endgültigen
Unterrichtung
eingegangenen
Stellungnahmen
wurden
gebührend
berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0
All
submissions
and
comments
were
taken
duly
into
consideration
as
set
out
below.
Allen
Beiträgen
und
Stellungnahmen
wurde,
wie
nachstehend
dargelegt,
gebührend
Rechnung
getragen.
DGT v2019
Communication
Group
members’
comments
were
taken
into
consideration
in
the
final
note
approved.
Die
Kommentare
der
Mitglieder
der
Gruppe
Kommunikation
seien
im
endgültigen
Vermerk
berücksichtigt
worden.
TildeMODEL v2018
The
opinions
of
users
in
neighbouring
bands
were
also
taken
into
consideration.
Die
Stellungnahmen
der
Nutzer
benachbarter
Frequenzbänder
wurden
ebenfalls
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
The
submissions
and
comments
were
duly
taken
into
consideration,
where
warranted.
Den
Stellungnahmen
und
Anmerkungen
wurde,
soweit
angezeigt,
gebührend
Rechnung
getragen.
DGT v2019
The
submissions
and
comments
were
duly
taken
into
consideration
where
warranted.
Den
Stellungnahmen
und
Anmerkungen
wurde,
soweit
angezeigt,
gebührend
Rechnung
getragen.
DGT v2019
Comments
were
taken
into
consideration
where
sufficiently
substantiated
and
justified.
Ihre
Bemerkungen
wurden
berücksichtigt,
soweit
sie
hinreichend
begründet
und
gerechtfertigt
waren.
DGT v2019
Nevertheless,
imports
from
other
countries
were
taken
into
consideration
in
the
estimation
of
the
imports.
Einfuhren
aus
anderen
Ländern
wurden
jedoch
bei
der
Schätzung
der
Einfuhren
berücksichtigt.
DGT v2019
All
submissions
and
comments
were
taken
duly
into
consideration.
Allen
Stellungnahmen
und
Anmerkungen
wurde
gebührend
Rechnung
getragen.
DGT v2019
In
this
respect
those
elements
were
also
duly
taken
into
consideration
in
the
analysis.
Diese
Faktoren
wurden
mithin
bei
der
Analyse
angemessen
berücksichtigt.
DGT v2019
Interested
parties
were
consulted
and
the
provided
comments
were
taken
into
consideration.
Alle
Beteiligten
wurden
angehört
und
die
jeweiligen
Anmerkungen
berücksichtigt.
DGT v2019
All
the
quantities
reported
were
taken
into
consideration
for
the
calculation
of
the
imports.
Alle
angegebenen
Mengen
wurden
bei
der
Berechnung
der
Einfuhren
berücksichtigt.
DGT v2019
However,
according
to
Dexia,
the
latter
were
taken
into
consideration
in
the
stress
tests.
Diese
wurden
jedoch
nach
Angaben
von
Dexia
bei
den
Stresstests
berücksichtigt.
DGT v2019
The
submissions
and
comments
were
taken
duly
into
consideration
where
warranted.
Den
Stellungnahmen
und
Anmerkungen
wurde,
soweit
angezeigt,
gebührend
Rechnung
getragen.
DGT v2019