Übersetzung für "We would like to ask you" in Deutsch

There are three things that we would like to ask you to do once this visit is confirmed, Mr President.
Wir möchten Sie, Herr Präsident, um drei Dinge bitten.
Europarl v8

We would like to ask you something.
Wir möchten dich gern etwas fragen.
OpenSubtitles v2018

There are a few questions we would like to ask you about the Polish communication system.
Wir haben Fragen zum britischen Kommunikationssystem.
OpenSubtitles v2018

Before we begin, I would like to ask you a question.
Bevor wir beginnen, möchte ich Ihnen eine Frage stellen.
OpenSubtitles v2018

We just would like to ask you some questions.
Wir möchten Ihnen nur ein paar Fragen stellen.
OpenSubtitles v2018

We would like to ask you all to join us in the great room.
Wir möchten alle bitten, sich mit uns ins große Zimmer zu begeben.
OpenSubtitles v2018

Later, we would like to ask you a few more questions.
Später haben wir noch Fragen an Sie.
OpenSubtitles v2018

We would like to ask you to accept our privacy settings:
Wir möchten Sie bitten, unsere Datenschutzeinstellungen zu akzeptieren:
CCAligned v1

In case of arrival after 19:00pm, we would like to kindly ask you to tell us.
Bei einer Anreise nach 19:00 UHR, bitten wir Sie um Bekanntgabe.
CCAligned v1

We would like to ask you to send a sample copy after publication to our press and publications department.
Wir erbitten nach Veröffentlichung ein Belegexemplar an unsere Abteilung für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit.
ParaCrawl v7.1

We would also like to ask you to help us with that work.
Zugleich möchten wir Sie bitten, auch uns bei dieser Arbeit zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

We would like to ask you to refrain from illegal use of this material.
Wir möchten daher darum bitten, von widerrechtlichem Gebrauch dieses Materials abzusehen.
ParaCrawl v7.1

In principle we would like to ask you to donate at least 30€ a month.
Grundsätzlich möchten wir Sie bitten, mindestens € 30 pro Monat zu spenden.
ParaCrawl v7.1

We would like to ask you specifically for help with the following current project:
Derzeit bitten wir Sie um Ihre Hilfe für folgendes Projekt:
ParaCrawl v7.1

We would like to ask you to change your pages to https.
Wir möchten Euch bitten Eure Seiten umzustellen auf https.
ParaCrawl v7.1

For an appointment we would like to ask you to contact us by phone.
Wir möchten Sie bitten uns zur Vereinbarung eines Termins telefonisch zu kontaktieren.
ParaCrawl v7.1

We would like to ask that you don’t leave your children unattended!
Wir möchten Euch bitten, Kinder nicht unbeaufsichtigt zu lassen!
CCAligned v1

We would like to ask you to take the following P + R parking spaces :
Wir möchten Sie bitten, die folgenden P+R Parkplätze anzufahren:
CCAligned v1

We would now like to ask you about the European Space Agency.
Wir würden Ihnen nun gerne ein paar Fragen über die Europäische Weltraumorganisation stellen.
CCAligned v1

We would like to ask you for change of this fact in your registr.
Wir bitten Sie, diese Realität in Ihren Unterlagen zu ändern.
CCAligned v1

For further queries, we would like to ask you for saving these informations.
Für Rückfragen bitten wir dich, diese Infos zu speichern.
CCAligned v1

To enter into the Internal Area, we would like to ask you to log in as user.
Um in den Internen Bereich zu kommen bitten wir Sie sich anzumelden.
CCAligned v1

Or how we would like to ask you:
Oder wie wir Sie gern auffordern möchten:
CCAligned v1

We would like to ask you to leave the apartment in a good condition.
Wir möchten Sie bitten, die Wohnung in einem ordentlichen Zustand zu verlassen.
CCAligned v1

For this, we would like to ask you for the following information:
Dafür möchten wir Sie um folgenden Angaben bitten:
CCAligned v1

We would like to ask you to help other users!
Gerne möchten wir Sie auffordern, anderen Usern zu helfen !
CCAligned v1