Übersetzung für "We would consider" in Deutsch

As such, we would consider the direction you are taking to be the right direction.
Somit würden wir die von Ihnen eingeschlagene Richtung als richtig ansehen.
Europarl v8

You said that in the future, we would consider a regulation.
Sie haben gesagt, dass wir zukünftig eine Verordnung in Betracht ziehen würden.
Europarl v8

If the Council were not to accept this, we would have to consider what action to take.
Sollte der Rat dies nicht akzeptieren, müssen wir uns geeignete Schritte überlegen.
Europarl v8

We would all consider it impossible to pursue environmental policy without them.
Ohne sie Umwelt zu betreiben, hielten wir gemeinsam für unmöglich.
Europarl v8

We even would consider a surrender.
Wir würden eine Kapitulation nicht mal in Betracht ziehen.
OpenSubtitles v2018

We are way off what we would consider a dispute in this matter.
Wir sind weit entfernt von dem, was wir als strittig erachten.
OpenSubtitles v2018

We would never consider breaking Blackfoot tradition.
Wir würden doch niemals gegen die Blackfoot-Tradition verstoßen.
OpenSubtitles v2018

But we would consider this to be a diplomatic liaison.
Aber wir möchten das als eine diplomatische Verbindung betrachten.
OpenSubtitles v2018

If it's a problem we would consider another jeweller.
Wenn es Probleme gibt, suchen wir uns natürlich einen anderen Juwelier.
OpenSubtitles v2018

Not only would we consider it to be totally...
Wir halten das nicht nur für völlig...
OpenSubtitles v2018

So our formula agrees with what we intuitively would consider to be the answer for the correct dimension.
Unsere Formel stimmt also mit unserer Intuition für die Korrekte Antwort überein.
QED v2.0a

The infinite compassion of the Buddha – we would have to consider that an emotion.
Das unendliche Mitgefühl eines Buddhas – müssten wir als eine Emotion auffassen.
ParaCrawl v7.1

We would recommend and Consider visiting again.
Wir würden empfehlen, und Betrachten wir noch einmal besuchen.
ParaCrawl v7.1

In particular we would like to consider the following activities:
Insbesondere möchten wir die folgenden Aktivitäten berücksichtigen:
ParaCrawl v7.1

We would not consider doing so.
Wir würden das auch nicht in Erwägung ziehen.
ParaCrawl v7.1

Please, contact us if interested, we would gladly consider all options.
Bitte kontaktieren Sie uns bei Interesse würden wir gerne alle Optionen zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

But to conclude, we would consider the two file systems for modern world computers.
Aber zum Schluss würden wir die zwei Dateisysteme für moderne Weltcomputer betrachten.
ParaCrawl v7.1

Is this something we would consider?
Ist das etwas was ihr machen würdet?
ParaCrawl v7.1

This said, if the construction were over next year, we would consider staying here again.
Wenn die Baustelle nächstes Jahr fertig ist, würden wir nochmal wiederkommen.
ParaCrawl v7.1

We would at least consider what the final capital composition should look like in that case.
Wir würden uns zumindest überlegen, wie die finale Kapitalkomposition dann aussieht.
ParaCrawl v7.1

We would consider one or more Classic or Modern cars in exchange.
Wir würden eine oder mehrere Klassische oder moderne Autos im Gegenzug prüfen, .
ParaCrawl v7.1

We would consider the approval of these amendments to be a breach of the compromise agreed on in committee.
Wir würden die Annahme dieser Änderungsanträge als einen Bruch des im Ausschuss erzielten Kompromisses betrachten.
Europarl v8

A race of that kind would certainly have learned to do what we would consider to be miraculous things.
Eine solche Rasse würde sicher gelernt haben Sachen zu tun, die wir übernatürlich bezeichnen.
OpenSubtitles v2018