Übersetzung für "We will cover the costs" in Deutsch

We will cover the administrative costs, so that not one cent is lost.
Die Verwaltungskosten übernehmen wir, so dass kein Cent dabei verloren geht.
ParaCrawl v7.1

And you find out immediately whether we will cover the costs of the treatment.
Und Sie erfahren sofort, ob wir die Kosten der Behandlung übernehmen.
ParaCrawl v7.1

We will cover the costs for your Ryanair flights and hotel stay in Porto.
Wir übernehmen die Kosten für deine Ryanair-Flüge und dein Hotel in Porto.
ParaCrawl v7.1

Of course, we will cover the costs for travel and accommodation.
Dabei übernehmen wir natürlich die Kosten für Anreise und Übernachtung.
ParaCrawl v7.1

We will cover part of the costs under the SANA and COMPLETA supplementary insurance policies.
Wir übernehmen einen Teil der Kosten aus den Zusatzversicherungen Sana und Completa.
ParaCrawl v7.1

We will not cover the postage costs of any items sent by express or first class mail.
Wir übernehmen keine Versandkosten für Artikel die über Express oder ähnliche Versandarten versendet werden, die von dem normalen Postweg abweichen.
ParaCrawl v7.1

In deviation from item 6 of our sales and delivery conditions, we will cover the delivery costs of returns with a return-delivery sticker from within Germany.
Abweichend von Ziffer 6 unserer Verkaufs- und Lieferbedingungen übernehmen wir bei Verwendung des Retouren-Aufklebers bei Rücksendung innerhalb Deutschlands die Kosten der Rücksendung.
ParaCrawl v7.1

If you have accidental damage insurance (partial or full) with Generali, we will cover the repair costs and breakdown assistance.
Wenn Sie eine Kaskoversicherung (Teil- oder Vollkasko) bei Generali haben, übernehmen wir Reparaturkosten und Pannenhilfe.
CCAligned v1

So please ask us before you are hospitalised whether we will cover all the costs of your hospital stay.
Erkundigen Sie sich deshalb bitte vor Ihrem Spitalaufenthalt bei uns, ob wir die gesamten Kosten Ihres Spitalaufenthalts übernehmen.
ParaCrawl v7.1

If you have accidental damage insurance  (partial or full) with Generali, we will cover the repair costs and breakdown assistance.
Wenn Sie eine Kaskoversicherung (Teil- oder Vollkasko) bei Generali haben, übernehmen wir Reparaturkosten und Pannenhilfe.
ParaCrawl v7.1

From the direct costs arising as a result of repair or replacement of the defective good, we will cover the costs for the item used as replacement or the costs of the real working time if we consider it necessary to send a fitter.
Von den durch die Ausbesserung bzw. Ersatzlieferung entstehenden unmittelbaren Kosten tragen wir die Kosten des Ersatzstückes oder die Kosten der reinen Arbeitszeit, sofern wir die Entsendung eines Monteurs für nötig halten.
ParaCrawl v7.1

We will cover the cost of train and accommodation.
Die Kosten für Bahnfahrt und Übernachtung übernehmen wir.
ParaCrawl v7.1

If you make a return for exchange, we will cover the shipping cost of the new item.
Wenn Sie zum Umtausch zurücksenden, übernehmen wir die Versandkosten für den neuen Artikel.
CCAligned v1

If an item arrives damaged or defective, we will cover the cost of return shipment.
Wenn ein Element beschädigt oder defekt ankommt, behandeln wir die Kosten der Rücksendung zu tragen.
ParaCrawl v7.1

We will cover the cost of returning the goods if you use the return documents provided by us.
Wir tragen die Kosten der Rücksendung der Waren, wenn du die von uns bereitgestellten Rücksendedokumente verwendest.
ParaCrawl v7.1

Specifically, we will cover the cost of a hardware retrofit up to a maximum value of €3,000 for Mercedes-Benz customers with Euro 5 diesel vehicles.
Konkret werden wir für Mercedes-Benz Kunden mit Euro 5 Diesel-Fahrzeugen die Kosten einer Hardware-Nachrüstung bis zu einem Maximalbetrag von 3.000 Euro übernehmen.
ParaCrawl v7.1

In fact, we feel that safety is so important, that we will cover the cost of the initial machine safety inspection.
Wir erachten die Sicherheit als derart wichtig, dass wir die Kosten für die erste Maschinensicherheitsprüfung übernehmen.
ParaCrawl v7.1