Übersetzung für "We succeeded" in Deutsch

As we reached the home straight, we also succeeded in improving the provisions on door-to-door selling.
Auf der Zielgeraden ist es uns gelungen, auch die Haustürgeschäfte zu verbessern.
Europarl v8

We have succeeded in seeing our main concerns included in this report.
Wir haben erreicht, dass unsere wichtigsten Bedenken in diesen Bericht aufgenommen wurden.
Europarl v8

I am not sure that we have succeeded.
Ich bin mir nicht sicher, ob wir erfolgreich waren.
Europarl v8

On two occasions, we have succeeded in obtaining a release.
In zwei Fällen ist es uns gelungen, eine Freilassung zu erreichen.
Europarl v8

We have succeeded very well in this respect.
In dieser Hinsicht ist uns das wirklich sehr gut gelungen.
Europarl v8

We have not succeeded in resolving anything new since then.
Seither ist es nicht gelungen, etwas Neues zu beschließen.
Europarl v8

I believe that to some extent we have succeeded.
Ich meine, daß uns das einigermaßen gelungen ist.
Europarl v8

I believe we have succeeded in providing a consistent and convincing approach.
Ich glaube, wir haben mit Erfolg einen konsequenten und überzeugenden Ansatz erarbeitet.
Europarl v8

We have succeeded in requiring that the data must be published on the Internet.
Wir haben erfolgreich verlangt, dass die Daten im Internet veröffentlicht werden müssen.
Europarl v8

We have succeeded in cutting CO2 emissions by 17%.
Wir haben es geschafft, unsere CO2-Emissionen um 17 % zu senken.
Europarl v8

We have succeeded in reaching agreement on this matter.
Es ist uns gelungen, eine Einigung in dieser Angelegenheit zu erzielen.
Europarl v8

We have, indeed, succeeded in banning animal testing.
Wir haben es in der Tat geschafft, Tierversuche zu verbieten.
Europarl v8

Fortunately, we have all succeeded in finding effective compromises.
Es ist uns allen zum Glück gelungen, gute Kompromisse zu finden.
Europarl v8

Finally, however, we succeeded in adopting it.
Schließlich haben wir es jedoch angenommen.
Europarl v8

In spite of setting these priorities, we have nonetheless succeeded in reducing our budget commitments.
Trotz dieser Prioritäten ist es uns dennoch gelungen, die Haushaltsausgaben zu reduzieren.
Europarl v8

I think that we have succeeded in this.
Ich denke, dies ist uns gelungen.
Europarl v8

On the contrary, we succeeded in creating an internationally groundbreaking, milestone regulation.
Im Gegenteil, uns ist mit dieser Richtlinie eine international wegweisende Regelung gelungen.
Europarl v8

We have already succeeded in reducing the time it takes to come to a decision.
Es ist uns bereits gelungen, die Entscheidungsprozesse zu verkürzen.
Europarl v8

We have not succeeded in establishing a socially just situation.
Es ist uns nicht gelungen, soziale Gerechtigkeit herzustellen.
Europarl v8

We have succeeded in adopting the Charter of Fundamental Rights.
Es ist uns gelungen, die Verabschiedung der Charta der Grundrechte durchzusetzen.
Europarl v8