Übersetzung für "We included" in Deutsch

We have also included it in our opinion on the report.
Wir haben das in unserer Stellungnahme auch dem Bericht hinzugefügt.
Europarl v8

This is all about maternity leave and we have included fathers.
Hier geht es um Mutterschutz, und wir haben Väter mit hineingenommen.
Europarl v8

We are so upset we were not included.
Wir sind wirklich gekränkt, daß man uns ausgeschlossen hat.
Europarl v8

During the present parliamentary term, we were not included once in codecision.
In dieser Legislaturperiode wurden wir kein einziges Mal per Mitentscheidung mit einbezogen.
Europarl v8

We have included temporary work agencies in the scope of the directive.
Wir haben Zeitarbeitsunternehmen in den Anwendungsbereich der Richtlinie aufgenommen.
Europarl v8

We included ECU 105 million in the budget for reconstruction in Yugoslavia.
Wir haben im Haushalt 105 Mio. ECU für den Wiederaufbau in Jugoslawien eingesetzt.
Europarl v8

I am just trying to imagine what would happen if we included game.
Ich stelle mir jetzt gerade mal vor, wir beziehen Wild mit ein.
Europarl v8

We have included an amendment in the report to answer these concerns.
Wir tragen in dem Bericht mit einem Änderungsantrag diesen Bedenken Rechnung.
Europarl v8

We also included additional policy priorities for our support for education.
Wir haben zudem zusätzliche politische Prioritäten für unsere Unterstützung des Bildungswesens aufgenommen.
Europarl v8

We have included provisions to that effect in the draft decision.
Wir haben eine entsprechende Bestimmung in den Vorschlag für einen Beschluss aufgenommen.
Europarl v8

I do not understand why we have now included an artificial political delay in the process.
Warum wir dafür jetzt eine künstliche politische Verzögerung einbauen, verstehe ich nicht.
Europarl v8

We have included both new and existing provisions in these regulations.
Wir haben darin neue und schon existierende Bestimmungen zusammengefasst.
Europarl v8

I am sure we could have included it.
Wir hätten es sicher noch hineingebracht.
Europarl v8

For the first time we have also included VAT fraud.
Wir haben erstmals auch den Mehrwertsteuerbetrug mit aufgenommen.
Europarl v8

We have included a so-called token entry in this.
Auf dieser haben wir einen so genannten p.m.-Vermerk.
Europarl v8

We all - myself included - say 'yes' to that.
Dazu sagen wir Ja, ich auch.
Europarl v8

We have included Parliament's proposals in our deliberations on possible solutions.
In unsere Beratungen über mögliche Lösungen haben wir die Vorschläge des Parlaments eingeschlossen.
Europarl v8

Therefore, last year we included agriculture in the new programming for MEDA.
Wir haben daher voriges Jahr auch die Landwirtschaft in die neue MEDA-Programmierung aufgenommen.
TildeMODEL v2018

I wanted to say that we included the Pyhrn motorway.
Ich will Ihnen sagen, daß wir die Pyhrn-Autobahn mitaufgenommen haben.
EUbookshop v2

And untrained yes we have not included.
Und Ungeübte haben wir ja nicht dabei.
OpenSubtitles v2018

We haven't included military satellites and weather satellites and communication satellites and reconnaissance satellites.
Wir haben Militär-, Wetter-, Kommunikations- und Spionagesatelliten nicht eingeschlossen.
TED2020 v1