Übersetzung für "Was not accepted" in Deutsch
This
proposal
was
not
accepted
as
the
basis
for
a
genuine
compromise.
Dieser
Vorschlag
wurde
nicht
als
Grundlage
für
einen
wirklichen
Kompromiss
akzeptiert.
Europarl v8
I
am
sorry
that
a
further
amendment
of
mine
was
not
accepted.
Ich
bedaure,
daß
ein
weiterer
Änderungsantrag
von
mir
nicht
angenommen
wurde.
Europarl v8
As
you
know,
however,
this
proposal
was
not
accepted
by
the
Council.
Wie
Ihnen
bekannt
ist,
wurde
dieser
Vorschlag
jedoch
vom
Rat
nicht
akzeptiert.
Europarl v8
Wickrematunge
was
not
universally
accepted
as
a
journalist
of
record.
Wickremantunge
war
nicht
überall
als
seriöser
Journalist
anerkannt.
GlobalVoices v2018q4
The
explanation
was
not
accepted.
Diese
Erklärung
wurden
von
General
Lane
nicht
akzeptiert.
Wikipedia v1.0
However
this
was
not
accepted
due
to
the
risk
of
dosing
errors.
Allerdings
wurde
dies
aufgrund
des
Risikos
für
Dosierungsfehler
nicht
akzeptiert.
ELRC_2682 v1
The
indication
for
treatment
of
urinary
infections
in
cats
was
not
accepted.
Die
Indikation
zur
Behandlung
von
Harnwegsinfektionen
bei
Katzen
wurde
nicht
zugelassen.
EMEA v3
The
doubtful
election
of
Sigismund
in
September
was
not
accepted
by
the
remaining
electors.
Die
zweifelhafte
Wahl
Sigismunds
im
September
wurde
von
den
übrigen
Kurfürsten
nicht
akzeptiert.
Wikipedia v1.0
On
the
grounds
of
the
rules
of
procedure
Mr
Bento
Gonçalves'
amendment
was
not
accepted.
Auf
Grundlage
der
Geschäftsordnung
wird
der
Änderungsantrag
von
Herrn
BENTO-GONÇALVES
nicht
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
part
of
the
amendment
concerning
Article
5(5)
was
not
accepted.
Der
Artikel
5
Absatz
5
betreffende
Teil
der
Abänderung
wurde
nicht
übernommen.
TildeMODEL v2018
The
rapporteur
offered
a
compromise
which
was
not
accepted
by
Mr
Kendel.
Der
BERICHTERSTATTER
schlägt
einen
Kompromiss
vor,
der
von
Herrn
KENDEL
abgelehnt
wird.
TildeMODEL v2018
Mr
Rossito's
written
amendment
was
not
accepted.
Der
schriftliche
Änderungsantrag
von
Herrn
Rossitto
wird
abgelehnt.
TildeMODEL v2018
The
rapporteur
attempted
a
compromise
formula
which
was
not
accepted.
Der
BERICHTERSTATTER
macht
einen
Kompromißvorschlag,
der
aber
abgelehnt
wird.
TildeMODEL v2018
Mr
van
DAM
introduced
the
amendment,
which
was
not
accepted
by
the
Rapporteur.
Herr
van
DAM
erläuterte
diesen
Änderungsantrag,
der
vom
Berichterstatter
nicht
akzeptiert
wurde.
TildeMODEL v2018
Mr
WAGENMANS
introduced
the
amendment,
which
was
not
accepted
by
the
Rapporteur.
Herr
WAGENMANS
erläuterte
diesen
Änderungsantrag,
der
vom
Berichterstatter
nicht
akzeptiert
wurde.
TildeMODEL v2018