Übersetzung für "Was confirmed" in Deutsch
The
political
philosophy
of
the
Commission's
proposals
was
broadly
confirmed.
Die
politische
Philosophie
der
Kommissionsvorschläge
wurde
weitgehend
bestätigt.
Europarl v8
This
analysis
was
impressively
confirmed
by
the
embarrassingly
low
turn-out
in
the
election.
Durch
die
peinlich
niedrige
Wahlbeteiligung
wurden
diese
Analysen
eindrucksvoll
bestätigt.
Europarl v8
That
need
was
confirmed
by
the
Barcelona
European
Council
of
March
2002.
Diese
Notwendigkeit
wurde
vom
Europäischen
Rat
im
März
2002
in
Barcelona
bekräftigt.
DGT v2019
The
presence
of
serotypes
2,
4
and
16
was
confirmed.
Das
Vorhandensein
der
Serotypen
2,
4
und
16
wurde
bestätigt.
DGT v2019
Such
approach
was
also
confirmed
by
the
European
Court
of
First
Instance.
Dieses
Vorgehen
wurde
auch
vom
Europäischen
Gericht
erster
Instanz
bestätigt.
DGT v2019
This
was
also
confirmed
by
another
processor.
Dies
wurde
durch
einen
weiteren
Verarbeiter
bestätigt.
DGT v2019
That
was
confirmed
to
us
by
the
Commission
representative
who
was
present.
Das
hat
uns
der
anwesende
Kommissionsvertreter
bestätigt.
Europarl v8
That
was
also
confirmed
this
week
by
the
visit
of
Wole
Soyinka,
the
winner
of
the
Nobel
Peace
Prize.
Das
hat
uns
diese
Woche
auch
der
Besuch
des
Friedensnobelpreisträgers
Wole
Soyinka
gezeigt.
Europarl v8
This
understanding
of
the
law
was
confirmed
as
recently
as
1996,
by
the
common
position
of
the
Council
on
this
matter.
Diese
Rechtsprechung
wurde
1996
durch
den
einschlägigen
Gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates
bestätigt.
Europarl v8
This
was
confirmed
by
the
second
market
test.
Dies
wurde
durch
den
Markttest
bestätigt.
DGT v2019
It
is
noted
that
this
allegation
was
not
confirmed
by
the
auditor’s
report.
Diese
Behauptung
ist
nicht
durch
den
Bericht
des
Rechnungsprüfers
belegt.
DGT v2019
This
fact
was
also
confirmed
by
an
importer.
Dies
wurde
auch
von
einem
Einführer
bestätigt.
DGT v2019
This
was
confirmed
by
the
European
Council
in
Florence
in
June
1996.
Dies
wurde
vom
Europäischen
Rat
in
Florenz
im
Juni
1996
bestätigt.
Europarl v8
That
is
what
is
said
in
the
report,
and
it
was
confirmed
by
Mr
Santer.
So
steht
es
im
Untersuchungsbericht,
und
Herr
Santer
hat
das
bestätigt.
Europarl v8
That
was
confirmed
by
the
Scientific
Steering
Committee
last
week.
Das
hat
der
Wissenschaftliche
Lenkungsausschuß
in
der
letzten
Woche
bestätigt.
Europarl v8
In
November
2002
classical
swine
fever
was
confirmed
in
the
feral
pig
population
in
Belgium.
Im
November
2002
ist
in
der
Schwarzwildpopulation
Belgiens
die
klassische
Schweinepest
aufgetreten.
DGT v2019
This
approach
was
also
confirmed
by
the
Arctic
coastal
states
in
the
2008
Ilulissat
Declaration.
Dieser
Ansatz
wurde
auch
von
den
arktischen
Küstenstaaten
2008
mit
der
Ilulissat-Erklärung
bestätigt.
Europarl v8
This
intention
was
confirmed
by
the
General
Affairs
Council
of
22
February
1999.
Diese
Absicht
ist
vom
Allgemeinen
Rat
am
22.
Februar
1999
bestätigt
worden.
Europarl v8
This
downward
trend
was
confirmed
several
times
over
the
next
few
days.
Dieser
negative
Trend
wurde
in
den
darauf
folgenden
Tagen
mehrfach
bestätigt.
DGT v2019
This
was
confirmed
this
morning,
and
I
regret
it.
Bedauerlicherweise
wurde
uns
dies
heute
Vormittag
noch
einmal
bestätigt.
Europarl v8
The
validity
of
this
procedure
was
again
confirmed
by
the
Council’s
Legal
Service.
Die
Gültigkeit
dieses
Verfahrens
wurde
erneut
vom
Juristischen
Dienst
des
Rates
bestätigt.
Europarl v8
This
fact
was
confirmed
by
a
European
Commission
spokesman
on
16
February
2005.
Das
wurde
durch
einen
Sprecher
der
Europäischen
Kommission
am
16.
Februar
2005
bestätigt.
Europarl v8
Following
a
fundamental
review
in
2005,
the
effectiveness
of
the
Lisbon
strategy
was
confirmed.
Nach
einer
grundlegenden
Überarbeitung
im
Jahr
2005
wurde
die
Wirksamkeit
der
Lissabon-Strategie
bestätigt.
Europarl v8