Übersetzung für "Confirmed that" in Deutsch
A
survey
by
Price
Waterhouse
confirmed
that
again
not
long
ago.
Eine
Untersuchung
von
Price
Waterhouse
hat
dies
unlängst
noch
einmal
bestätigt.
Europarl v8
We
have
confirmed,
today,
that
this
procedure
works
well.
Wir
haben
heute
bestätigt,
dass
dieses
Verfahren
gut
funktioniert.
Europarl v8
He
confirmed
that
he
had
been
tortured.
Er
hat
bestätigt,
dass
er
gefoltert
wurde.
Europarl v8
She
confirmed
that
the
Turkish
Government
would
give
careful
consideration
to
the
declaration.
Frau
Ciller
bestätigte,
daß
die
türkische
Regierung
die
Erklärung
sorgfältig
berücksichtigen
werde.
Europarl v8
Nevertheless
all
the
Member
States
concerned
have
confirmed
that
the
target
date
can
be
met.
Nichtsdestotrotz
wurde
von
sämtlichen
beteiligten
Mitgliedstaaten
bekräftigt,
daß
das
Zieldatum
realisierbar
ist.
Europarl v8
The
Commission
has
confirmed
that
this
will
not
happen.
Die
Kommission
hat
bestätigt,
daß
es
dazu
nicht
kommen
wird.
Europarl v8
The
Court
of
Justice
has
confirmed
in
1998
that
this
action
falls
under
Article
K.3.
Der
Gerichtshof
hat
1998
bekräftigt,
daß
diese
Aktion
unter
Artikel
K.3
fällt.
Europarl v8
Last
July,
scientists
confirmed
that
the
stock
was
safely
above
precautionary
limits.
Im
Juli
bestätigten
Wissenschaftler,
dass
der
Bestand
sicher
über
den
Vorsorgegrenzwerten
lag.
Europarl v8
We
confirmed
that
vote
again
in
October.
Wir
haben
diese
Abstimmung
im
Oktober
noch
einmal
bestätigt.
Europarl v8
The
European
Parliament's
Committee
on
Budgets
has
again
confirmed
that
very
emphatically.
Der
Haushaltsausschuß
des
Europäischen
Parlaments
hat
das
noch
einmal
ganz
eindrücklich
bestätigt.
Europarl v8
My
predecessor
confirmed
that
there
would
not
be
any
explanations
of
vote
on
this
point.
Mein
Vorgänger
hatte
bestätigt,
daß
es
zu
diesem
Punkt
keine
Stimmerklärung
gibt.
Europarl v8
France
also
confirmed
that
CMR
began
its
activity
without
debts.
Darüber
hinaus
bestätigt
Frankreich,
dass
die
CMR
ihre
Geschäftstätigkeit
schuldenfrei
aufgenommen
hat.
DGT v2019
He
has
certainly
confirmed
that
with
his
views
this
afternoon.
Das
hat
er
mit
seinen
Ansichten
heute
nachmittag
sicherlich
bestätigt.
Europarl v8
The
Council
has
confirmed
that
in
writing.
Der
Rat
hat
das
schriftlich
bestätigt.
Europarl v8
Austria
confirmed
that
every
repayment
will
bear
interest
according
to
the
applicable
EU
reference
rate.
Österreich
bestätigte,
dass
auf
alle
Rückzahlungen
die
geltenden
EU-Referenzzinssätze
angewandt
werden.
DGT v2019
This
plenary
confirmed
a
rule
that
is
well-known
to
all!
Dieses
Parlament
bestätigte
eine
Regel,
die
allen
wohlbekannt
ist!
Europarl v8
The
Italian
confirmed
that
on
Friday.
Das
bestätigte
der
Italiener
am
Freitag.
WMT-News v2019
The
UN
Council
on
Human
Rights
confirmed
that
she
wasn't
being
crazy.
Der
UN-Menschenrechtsrat
bestätigte,
dass
sie
nicht
verrückt
war.
TED2020 v1
Schwarzenberg
confirmed
that
his
partner
had
also
said
this
during
the
negotiations.
Schwarzenberg
bestätigte,
dass
sich
sein
Partner
genauso
bei
Verhandlungen
geäußert
habe.
WMT-News v2019