Übersetzung für "Warranty and guarantee" in Deutsch

7.All products are shifting 12 months warranty and 3 months guarantee for replcement.
Produkte 7.All verschieben 12 Monate Garantie und 3 Monate Garantie für replcement.
CCAligned v1

What kind of warranty and guarantee do I have on my Canyon bike?
Welche Gewährleistung und Garantie habe ich auf mein Canyon Bike?
ParaCrawl v7.1

It is also worth mentioning that warranty and guarantee terms will be extended.
Wichtig ist auch die Verlängerung der gesetzlichen Gewährleistungsfristen und Garantiefristen.
ParaCrawl v7.1

Statutory warranty and guarantee provisions apply.
Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungs- und Garantiebestimmungen.
ParaCrawl v7.1

The legal terms of warranty and guarantee are applicable.
Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungs- und Garantiebestimmungen.
ParaCrawl v7.1

We will provide perfect after-sales service, guarantee one-year warranty for equipment and guarantee authentic products.
Wir erbringen perfekten Kundendienst, garantieren einjähriger Garantie für Ausrüstung und garantieren authentischen Produkten.
CCAligned v1

Thus, after the sale, a clear identification of an article in warranty and guarantee cases is possible.
So ist auch nach dem Verkauf eine eindeutige Identifikation eines Artikels in Gewährleistungs- und Garantiefällen möglich.
ParaCrawl v7.1

A visitor's statutory rights are not affected by online warranty and guarantee submissions to Victoria + Albert.
Die gesetzlichen Rechte der Besucher sind nicht eingeschränkt durch Online-Garantie und Stellungnahmen an Victoria + Albert.
ParaCrawl v7.1

Warranty and guarantee become void anyway.
Gewährleistung und Garantie erlöschen ohnehin.
ParaCrawl v7.1

Warranty and guarantee claims can only be made for goods in the country of the invoice recipient.
Gewährleistungs- und Garantieansprüche können nur für Waren gestellt werden, die sich bereits am Bestimmungsort befinden.
ParaCrawl v7.1

If products are altered or modified in any way then the warranty and money back guarantee become void immediately.
Wenn Produkte verändert oder in irgendeiner Weise verändert dann die Garantie und Geld-zurück-Garantie sofort ungültig werden.
CCAligned v1

Warranty and guarantee claims can only be made by the original purchaser with a valid sales receipt.
Gewährleistungs- und Garantieansprüche können nur mit gültigem Kaufbeleg und nur durch den Erstkäufer geltend gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

For all investigated exporting producers, allowances for differences in transport costs, ocean freight and insurance costs, handling, loading and ancillary costs, packing costs, credit costs, warranty and guarantee costs and commissions have been granted where applicable and justified.
So wurden, soweit erforderlich und gerechtfertigt, für alle untersuchten ausführenden Hersteller Berichtigungen für Unterschiede bei Transport-, Seefracht- und Versicherungskosten, Bereitstellungs-, Verlade- und Nebenkosten, Verpackungskosten, Kreditkosten, Garantiekosten und Provisionen gewährt.
DGT v2019

For all investigated exporting producers allowances for differences in transport costs, ocean freight and insurance costs, handling, loading and ancillary costs, packing costs, credit costs, warranty and guarantee costs, and commissions have been granted where applicable and justified.
So wurden, soweit erforderlich und gerechtfertigt, für alle in die Untersuchung einbezogenen ausführenden Hersteller Berichtigungen für Unterschiede bei Transport-, Seefracht- und Versicherungskosten, Bereitstellungs-, Verlade- und Nebenkosten, Verpackungskosten, Kreditkosten, Garantie- und Gewährleistungskosten und Provisionen gewährt.
DGT v2019

Allowances for differences in indirect taxes, transport and insurance costs, handling, loading and ancillary costs, packing costs, credit costs, warranty and guarantee costs and commissions have been granted where applicable and justified.
Soweit erforderlich und gerechtfertigt wurden Berichtigungen für Unterschiede bei den indirekten Steuern, Transport- und Versicherungskosten, Bereitstellungs-, Verlade- und Nebenkosten, Verpackungskosten, Kreditkosten, Garantie- und Gewährleistungskosten und Provisionen gewährt.
DGT v2019

For the purpose of ensuring a fair comparison between the normal value and export prices, due allowance in the form of adjustments was made for differences in transport and insurance costs, handling, loading and ancillary costs, packing costs, credit costs, after sales costs (warranty and guarantee) and other factors (bank charges) where applicable and justified, in accordance with Article 2(10) of the basic Regulation.
Im Interesse eines fairen Vergleichs des Normalwertes mit den Ausfuhrpreisen wurden gemäß Artikel 2 Absatz 10 der Grundverordnung, soweit erforderlich und gerechtfertigt, Berichtigungen für Unterschiede bei Transport- und Versicherungskosten, Bereitstellungs-, Verlade- und Nebenkosten, Verpackungskosten, Kreditkosten, Kundendienstkosten (Garantie und Gewährleistung) und andere Faktoren (Bankgebühren) vorgenommen.
DGT v2019

For the investigated exporting producer, allowances for differences in transport costs, ocean freight and insurance costs, handling, loading and ancillary costs, packing costs, credit costs, warranty and guarantee costs and commissions have been granted where applicable and justified.
So wurden, soweit erforderlich und gerechtfertigt, für den untersuchten ausführenden Hersteller Berichtigungen für Unterschiede bei Transport-, Seefracht- und Versicherungskosten, Bereitstellungs-, Verlade- und Nebenkosten, Verpackungskosten, Kreditkosten, Garantiekosten und Provisionen gewährt.
DGT v2019

For the investigated exporting producer in the PRC, adjustments for differences in transport and insurance costs, packing costs, credit costs, warranty and guarantee costs, commissions, civil works and on-spot installation, and service costs have been made where applicable and justified.
Für den untersuchten ausführenden Hersteller in der VR China wurden, soweit erforderlich und gerechtfertigt, Berichtigungen für Unterschiede bei den Kosten für Transport und Versicherung, Verpackung und Kredit, bei Garantie- und Gewährleistungskosten, bei Provisionen, Bau- und Einbauarbeiten vor Ort sowie bei Kundendienstkosten vorgenommen.
DGT v2019

For all investigated exporting producers, allowances for differences in transport and insurance costs, handling, loading and ancillary costs, packing costs, credit costs, warranty and guarantee costs and commissions have been granted where applicable and justified.
So wurden, soweit erforderlich und gerechtfertigt, für alle in die Untersuchung einbezogenen ausführenden Hersteller Berichtigungen für Unterschiede bei Transport- und Versicherungskosten, Bereitstellungs-, Verlade- und Nebenkosten, Verpackungskosten, Kreditkosten, Garantie- und Gewährleistungskosten und Provisionen zugestanden.
DGT v2019

One year warranty for the whole system"except human factor and force majeure"?"One year quality warranty, lifetime maintenance", and guarantee the maintenance time in contract.
Eine Jahrgarantie für das ganze System " ausgenommen menschliche Seite und höhere Gewalt“, „eine Jahrqualitätsgarantie, Lebenszeitwartung“ und garantieren der Wartungszeit im Vertrag.
CCAligned v1

Just because the now common expectation seems to pretend that statutory warranty and guarantee are actually one and the same, the disappointment can be great, if it is found only at a present complaint, which claims may be asserted here actually.
Gerade weil die heute übliche Erwartungshaltung vorzugaukeln scheint, dass gesetzliche Gewährleistung und Garantie eigentlich ein und dasselbe sind, kann die Enttäuschung groß sein, wenn sich erst bei einer vorliegenden Mängelrüge herausstellt, welche Ansprüche hier tatsächlich geltend gemacht werden können.
ParaCrawl v7.1