Übersetzung für "Warns that" in Deutsch
The
priest
of
the
village
warns
the
travelers
that
their
presence
will
make
the
monster
angry.
Der
Priester
warnt,
dass
die
Anwesenheit
der
Gruppe
den
Berggott
stören
könnte.
Wikipedia v1.0
Mabel
warns
the
pirates
that
the
girls'
father
is
a
Major-General
("Hold,
monsters!
Mabel
warnt
die
Piraten,
dass
der
Vater
der
Mädchen
ein
General
sei.
Wikipedia v1.0
The
EESC
warns
that
there
is
a
risk
of
deflation
or
jobless
recovery.
Der
EWSA
warnt
vor
einer
Deflation
oder
einem
Aufschwung
ohne
Beschäftigungswirkung.
TildeMODEL v2018
Van
Gelder
is
extremely
agitated
and
warns
that
you're
in
danger.
Van
Gelder
ist
sehr
erregt
und
warnt,
dass
Sie
in
Gefahr
seien.
OpenSubtitles v2018
Coyle
replies
that
Owen
must
change
his
attitude,
and
warns
him
that
his
family
will
disapprove.
Mr.
Coyle
warnt
Owen,
seine
Familie
werde
seine
Einstellung
nicht
akzeptieren.
Wikipedia v1.0
For
our
intelligence
warns
us
that
he
intends
to
steal
your
overthruster.
Unser
Geheimdienst
warnt
uns,
dass
er
versucht,
ihn
zu
stehlen.
OpenSubtitles v2018
She
warns
him
that
everything
he
is
about
to
do
is
for
real.
Im
Refrain
bekräftigt
er,
dass
es
alles
nur
für
sie
tue.
WikiMatrix v1
She
is
infuriated
and
warns
Daniel
that
he
doesn't
know
what
he's
getting
into.
Der
Film
endet
und
Daniel
gibt
zu,
dass
er
sich
schämt.
WikiMatrix v1
Consequently,
the
presence
of
pain
warns
that
the
child
is
overloading
their
musculoskeletal
system
and
measures
can
be
taken.
Allerdings
erscheint
es
unwahrscheinlich,
dass
körperliche
Aktivitäten
die
körperliche
Entwicklung
beeinträchtigen
können,
EUbookshop v2
She
warns
him
that
Paul
is
going
to
try
to
kill
him.
Seine
Instruktionen
besagen,
dass
er
jetzt
Paul
zu
töten
hat.
WikiMatrix v1
He
warns
that
he
will
be
watching
Will
closely.
Sie
argumentiert,
dass
sie
ihm
nahe
sein
möchte.
WikiMatrix v1
The
legend
warns
that
the
code
is
powerful
and
dangerous.
Die
Legende
warnt
davor
das
der
Code
mächtig
und
gefährlich
ist.
OpenSubtitles v2018