Übersetzung für "Want to ask you" in Deutsch

I now want to ask you two questions.
Ich möchte Ihnen zwei Fragen stellen.
Europarl v8

I want to ask you a number of questions relating to that.
Hierzu möchte ich Ihnen eine Reihe von Fragen stellen.
Europarl v8

I want to ask you all for your attention, especially Mr Pinheiro.
Ich möchte Sie alle - insbesondere Herrn Pinheiro - um Ihre Aufmerksamkeit bitten.
Europarl v8

I want to ask you whether we can have any hope that this will happen.
Ich frage Sie, ob wir hoffen dürfen, dass dies geschehen wird.
Europarl v8

I just want to ask you, Lord Dartmouth, one very simple question.
Ich möchte Ihnen, Herr Dartmouth, nur eine sehr einfache Frage stellen.
Europarl v8

I want to ask you to address that in depth.
Ich möchte Sie bitten, diese Angelegenheit gründlich zu prüfen.
Europarl v8

On this point, Madam Commissioner, I want to ask you for a firm commitment.
Zu diesem Punkt bitte ich Sie um ein entschlossenes Engagement, Frau Kommissarin.
Europarl v8

I want to ask you a couple of questions, they're going to clear the stage.
Ich möchte Ihnen ein paar Fragen stellen, sie werden die Bühne räumen.
TED2020 v1

I want to ask you a favor.
Ich möchte dich um einen Gefallen bitten.
Tatoeba v2021-03-10

I want to ask you something, Ms. Ionescu.
Ich möchte Sie etwas fragen, Frau Ionescu.
Tatoeba v2021-03-10

I just want to ask you a few questions.
Ich möchte nur ein paar Fragen an Sie richten.
Tatoeba v2021-03-10

I still have a lot of questions I want to ask you.
Ich habe noch vieles, was ich Sie fragen möchte.
Tatoeba v2021-03-10

I just want to ask you something without the others hearing us.
Ich möchte dich etwas fragen, ohne dass die anderen uns hören.
Tatoeba v2021-03-10

I want to ask you some questions.
Ich will dir einige Fragen stellen.
Tatoeba v2021-03-10

I want to ask you about Tom.
Ich möchte dich über Tom fragen.
Tatoeba v2021-03-10

I want to ask you some questions about Tom.
Ich möchte dir einige Fragen über Tom stellen.
Tatoeba v2021-03-10

I'm kind of sick of politics, but I do want to ask you this.
Ich habe Politik irgendwie satt, aber ich möchte Sie das fragen.
TED2020 v1

I want to ask you something, Your Highness.
Ich moechte Sie etwas fragen, Eure Hoheit.
OpenSubtitles v2018

Say, there's something I want to ask you.
Sagen Sie, da ist etwas, das ich Sie fragen wollte.
OpenSubtitles v2018

That's why I want to ask you this.
Darum will ich dich um etwas bitten.
OpenSubtitles v2018

My boy, I want to ask you something.
Mein Kleiner, ich möchte dich um etwas bitten.
OpenSubtitles v2018

Champ, I want to ask you a question.
Champ, ich wollte Sie nur etwas fragen.
OpenSubtitles v2018