Übersetzung für "Want to ask you" in Deutsch
I
now
want
to
ask
you
two
questions.
Ich
möchte
Ihnen
zwei
Fragen
stellen.
Europarl v8
I
want
to
ask
you
a
number
of
questions
relating
to
that.
Hierzu
möchte
ich
Ihnen
eine
Reihe
von
Fragen
stellen.
Europarl v8
I
want
to
ask
you
all
for
your
attention,
especially
Mr
Pinheiro.
Ich
möchte
Sie
alle
-
insbesondere
Herrn
Pinheiro
-
um
Ihre
Aufmerksamkeit
bitten.
Europarl v8
I
want
to
ask
you
whether
we
can
have
any
hope
that
this
will
happen.
Ich
frage
Sie,
ob
wir
hoffen
dürfen,
dass
dies
geschehen
wird.
Europarl v8
I
just
want
to
ask
you,
Lord
Dartmouth,
one
very
simple
question.
Ich
möchte
Ihnen,
Herr
Dartmouth,
nur
eine
sehr
einfache
Frage
stellen.
Europarl v8
I
want
to
ask
you
to
address
that
in
depth.
Ich
möchte
Sie
bitten,
diese
Angelegenheit
gründlich
zu
prüfen.
Europarl v8
On
this
point,
Madam
Commissioner,
I
want
to
ask
you
for
a
firm
commitment.
Zu
diesem
Punkt
bitte
ich
Sie
um
ein
entschlossenes
Engagement,
Frau
Kommissarin.
Europarl v8
I
want
to
ask
you
a
couple
of
questions,
they're
going
to
clear
the
stage.
Ich
möchte
Ihnen
ein
paar
Fragen
stellen,
sie
werden
die
Bühne
räumen.
TED2020 v1
I
want
to
ask
you
a
favor.
Ich
möchte
dich
um
einen
Gefallen
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
I
want
to
ask
you
something,
Ms.
Ionescu.
Ich
möchte
Sie
etwas
fragen,
Frau
Ionescu.
Tatoeba v2021-03-10
I
just
want
to
ask
you
a
few
questions.
Ich
möchte
nur
ein
paar
Fragen
an
Sie
richten.
Tatoeba v2021-03-10
I
still
have
a
lot
of
questions
I
want
to
ask
you.
Ich
habe
noch
vieles,
was
ich
Sie
fragen
möchte.
Tatoeba v2021-03-10
I
just
want
to
ask
you
something
without
the
others
hearing
us.
Ich
möchte
dich
etwas
fragen,
ohne
dass
die
anderen
uns
hören.
Tatoeba v2021-03-10
I
want
to
ask
you
some
questions.
Ich
will
dir
einige
Fragen
stellen.
Tatoeba v2021-03-10
I
want
to
ask
you
about
Tom.
Ich
möchte
dich
über
Tom
fragen.
Tatoeba v2021-03-10
I
want
to
ask
you
some
questions
about
Tom.
Ich
möchte
dir
einige
Fragen
über
Tom
stellen.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
kind
of
sick
of
politics,
but
I
do
want
to
ask
you
this.
Ich
habe
Politik
irgendwie
satt,
aber
ich
möchte
Sie
das
fragen.
TED2020 v1
I
want
to
ask
you
something,
Your
Highness.
Ich
moechte
Sie
etwas
fragen,
Eure
Hoheit.
OpenSubtitles v2018
Say,
there's
something
I
want
to
ask
you.
Sagen
Sie,
da
ist
etwas,
das
ich
Sie
fragen
wollte.
OpenSubtitles v2018
That's
why
I
want
to
ask
you
this.
Darum
will
ich
dich
um
etwas
bitten.
OpenSubtitles v2018
My
boy,
I
want
to
ask
you
something.
Mein
Kleiner,
ich
möchte
dich
um
etwas
bitten.
OpenSubtitles v2018
Champ,
I
want
to
ask
you
a
question.
Champ,
ich
wollte
Sie
nur
etwas
fragen.
OpenSubtitles v2018