Übersetzung für "Volume fraction" in Deutsch

In both techniques increases by the pressure of the fiber volume fraction.
Bei beiden Techniken erhöht sich durch den Druck der Faservolumenanteil.
WikiMatrix v1

The volume fraction of the dielectric zones should be at least 50%.
Der Volumenanteil der dielektrischen Bereiche sollte mindestens 50 % betragen.
EuroPat v2

With this information, the volume fraction of interest of the conveyed material can be calculated.
Mit dieser Information lässt sich dann der interessierende Volumenanteil des geförderten Mediums berechnen.
EuroPat v2

A volume fraction of damping material is, by way of example, from 25 to 33%.
Beispielhaft ist ein Volumenanteil von Dämpfungsmaterial von 25 bis 33 %.
EuroPat v2

There are so-called austenite formers which enlarge the austenite region or volume fraction.
Es gibt sogenannte Austenitbildner, die den Austenit-Bereich, respektive -Volumenanteil vergrößern.
EuroPat v2

On the other hand, a particularly high volume fraction of the Si phase may aggravate the production of the composite material.
Andererseits kann ein besonders hoher Volumenanteil der Si-Phase die Herstellung des Kompositwerkstoffs erschweren.
EuroPat v2

Consequently, the volume fraction of the carbides f c is mainly determined by the secondary carbides.
Damit wird der Volumenanteil der Karbide f c überwiegend durch die Sekundärkarbide bestimmt.
EuroPat v2

Preferably, the volume fraction of the fine spheroidal carbides is around 25 to 30%.
Bevorzugt liegt der Volumenanteil der feinen sphäroiden Karbide bei 25 bis 30 %.
EuroPat v2

A high fiber volume fraction is desired for the manufacture of the hub.
Bei der Fertigung der Nabe ist ein hoher Faservolumenanteil erwünscht.
EuroPat v2

A high fiber volume fraction is desired for the manufacture of the hubs 21, 22 .
Bei der Fertigung der Naben 21, 22 ist ein hoher Faservolumenanteil erwünscht.
EuroPat v2

The fibre volume fraction in this region was thus 0%.
Somit betrug der Faservolumenanteil in diesem Bereich 0%.
EuroPat v2

The second volume fraction is needed in order to separate steam from the entrained water droplets.
Der zweite Volumenanteil wird benötigt, um Dampf von mitgeführten Wassertropfen zu trennen.
EuroPat v2

The volume fraction is calculated as the volume of the impurity to the total volume of the solution.
Der Volumenanteil wird als das Volumen der Verunreinigung zum Gesamtvolumen der Lösung berechnet.
ParaCrawl v7.1

Injection volume: Inject 0,5 µl of a 5 % (volume fraction) sample solution.
Einspritzvolumen: 0,5 µl einer 5 %igen Probenlösung (Volumenfraktion) werden injiziert.
DGT v2019

Injection volume: Inject 0,5 µl of a 1 % (volume fraction) sample solution.
Einspritzvolumen: 0,5 µl einer 1 %igen Probenlösung (Volumenfraktion) werden injiziert.
DGT v2019

At temperatures below 650° C. the volume fraction of monoclinic zirconium dioxide was less than 80%.
Bei Temperaturen unterhalb 650°C betrug der Volumenanteil an monoklinem Zirconiumdioxid weniger als 80%.
EuroPat v2

They are supposed to attain a volume fraction of 1 to 8%, preferably 2.5 to 5%.
Dabei sollte ein Volumenanteil von 1 bis 8 % vorzugsweise 2,5 bis 5 % erreicht werden.
EuroPat v2

The volume fraction of the conveyed material is then greater, however, the method tends to be even more susceptible to clogging.
Der Volumenanteil des transportierten Guts ist dann größer, und das Verfahren noch empfindlicher gegen Verstopfen.
EuroPat v2