Übersetzung für "Fractioning" in Deutsch

Also conceivable is utilization for separating of different fibrous components—a so-called fiber fractioning.
Denkbar ist auch ein Einsatz zur Trennung unterschiedlicher Faserbestandteile, einer sogenannten Faserfraktionierung.
EuroPat v2

Fractioning of the mixed good is thus influenced in a positive way.
Die Fraktionierung des gemischten Gutes wird dadurch in positiver Weise beeinflusst.
EuroPat v2

In a pressure sorter according to the invention, the frequently undesired high fractioning of the fibers can thus be avoided.
In einem erfindungsgemäßen Drucksortierer läßt sich also die häufig unerwünschte starke Fraktionierung der Fasern vermeiden.
EuroPat v2

Up to now, the precision of the separation and/or the throughput in processes for fiber fractioning have frequently been insufficient.
Bisher sind bei Verfahren zur Faserfraktionierung Trennschärfe und/oder Durchsatz in vielen Fällen nicht ausreichend.
EuroPat v2

The isolation of TIMP-2 was effected by various subsequent RP-HPLC steps which served for the fractioning of the whole peptide extract.
Die Isolierung von TIMP-2 erfolgte durch verschiedene aufeinanderfolgende RP-HPLC-Schritte, die zur Fraktionierung des Gesamtpeptidextraktes dienten.
EuroPat v2

The subsequent fractioning of the bioactive fractions 22 and 23 was effected by means of another RP chromatography.
Die nachfolgende Fraktionierung der bioaktiven Fraktionen 22 und 23 erfolgte mit Hilfe einer weiteren RP-Chromatographie.
EuroPat v2

The combination of fractioning and comminuting was found to be particularly advantageous for increasing water binding.
Als besonders vorteilhaft zur Steigerung der Wasserbindung stellte sich die Kombination von Fraktionierung und Zerkleinerung heraus.
EuroPat v2

Reduction by pyrite caused significant carbon and chlorine isotope fractioning.
Die Reduktion durch Pyrit führte zu einer signifikanten Fraktionierung der Kohlenstoff- und der Chlorisotope.
ParaCrawl v7.1

From here, the stock will be pumped through pipes to fractioning and fine screening in a hall previously used for the de-inking process.
Von hier wird der Stoff in Rohrleitungen zur Fraktionierung und Feinsortierung ins frühere Deinking-Gebäude gepumpt.
ParaCrawl v7.1

The invention also relates to a process for isolating PP13 which comprises fractioning an extract of human placentae using the above properties.
Gegenstand der Erfindung ist ferner ein Verfahren zur Gewinnung des PP13, dadurch gekennzeichnet, daß ein Extrakt aus menschlichen Plazenten, unter Verwendung der obenstehenden Eigenschaften fraktioniert wird.
EuroPat v2

Such preparations may include, in particular, compositions containing labile proteins from whole blood, blood plasma, plasma concentrate, precipitate from any fraction of such plasma, supernatant from any fractioning of such plasma, serum, cryoprecipitate, cell lysate, or similar natural sources.
Zu solchen Präparationen sollen insbesondere labile Proteine enthaltende Zusammensetzungen aus Vollblut, Blutplasma, Plasmakonzentrat, Präzipitat irgendeiner Fraktionierungsstufe solchen Plasmas, Überstand aus irgendeiner Fraktionierung solchen Plasmas, Serum, Kryopräzipitat, Zell-Lysat oder ähnlichen natürlichen Quellen gerechnet werden.
EuroPat v2

A thickly formed fiber fleece on the inlet side of the screen leads to a high fractioning of the fiber proportion of a fiber suspension--long fibers, which are desired per se in the accepted material, predominantly pass into the rejected material so that the relatively short fibers prevail in an undesired manner in the accepted material.
Ein stark ausgebildetes Faservlies auf der Zulaufseite des Siebs führt zu einer starken Fraktionierung des Faseranteils einer Fasersuspension - lange Fasern, welche an sich im Gutstoff erwünscht sind, gelangen überwiegend in den Spuckstoff, so daß in unerwünschter Weise im Gutstoff die verhältnismäßig kurzen Fasern vorherrschen.
EuroPat v2

There, different goals of the process can be pursued, first, the so-called sorting, i.e., removal of undesired particles from the paper fiber suspension or, secondly, the fiber fractioning, i.e., the separation of the paper fibers themselves into several fractions.
Dabei können unterschiedliche Verfahrensziele verfolgt werden, und zwar erstens die sogenannte Sortierung, d.h. die Entfernung von unerwünschten Bestandteilen aus der Papierfasersuspension oder zweitens die Faserfraktionierung, also Aufteilung der Papierfasern selbst auf mehrere Fraktionen.
EuroPat v2

In fiber fractioning, certain features of the paper fibers, e.g., length, thickness, or flexibility, are used as separation characteristics.
Bei der Faserfraktionierung werden bestimmte Eigenschaften der Papierfasern, z.B. Länge, Dicke oder Flexibilität als Trenncharakteristikum herangezogen.
EuroPat v2

Generally, in fiber fractioning, a concentration of long fibers is achieved in the overflow of the wire and a concentration of short fibers is achieved in the flow-through of the wire.
In der Regel wird bei der Faserfraktionierung eine Aufkonzentrierung der Langfasern im Überlauf des Siebes und eine Aufkonzentrierung der Kurzfasern im Durchlauf des Siebes erreicht.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION The invention is based on the purpose of creating a process that successfully achieves a higher separation effect in fractioning, even of problematic contaminants, such as, e.g., long fibers and stickies.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zu Grunde, ein Verfahren zu schaffen, mit dem es gelingt, eine größere Trennwirkung beim Fraktionieren - auch von problematischen Bestandteilen, wie z.B. Langfasern und Stickies - zu erreichen.
EuroPat v2

Klasmann-Deilmann relies on effective drying methods for sod-cut white peat, and on fractioning with innovative star screens to ensure that substrates have an air capacity of up to 35% by volume.
Klasmann-Deilmann setzt auf effektive Trocknungsverfahren für Weißtorfsoden sowie eine Fraktionierung mit innovativer Sternsiebtechnik, um in Substraten eine Luftkapazität von bis zu 35 Vol.-% zu garantieren.
ParaCrawl v7.1

Fractioning should be performed with at least two to six, preferably with at least three to five membrane filters.
Die Fraktionierung sollte mit mindestens zwei bis sechs, vorzugsweise mit mindestens drei bis fünf Membranfiltern durchgeführt werden.
EuroPat v2