Übersetzung für "Violation of agreement" in Deutsch

It is a violation of this agreement as far as the state in question is concerned.
Damit verletzt ein solcher Staat das Abkommen.
Europarl v8

Excuse me, but killing people in prison is a direct violation of our agreement.
Im Gefängnis Menschen zu töten, ist ein Bruch unserer Vereinbarung.
OpenSubtitles v2018

But, Paul, that is a clear violation of your lease agreement.
Aber, Paul, das ist eine Verletzung deines Mietvertrages.
OpenSubtitles v2018

It was a flagrant violation of our agreement.
Es war eine eklatante Verletzung unserer Vereinbarung.
OpenSubtitles v2018

For Hamas this was the violation of an agreement.
Für Hamas war dies die Verletzung eines Abkommens.
ParaCrawl v7.1

Any assignment in violation of this Agreement is void.
Jegliche Weitergabe, die gegen diese Vereinbarung verstößt, ist ungültig.
ParaCrawl v7.1

This is a huge violation of the agreement on commissioned data processing.
Das ist ein massiver Verstoß gegen die Vereinbarung für die Auftragsdatenverarbeitung.
ParaCrawl v7.1

Any violation of the license agreement will be prosecuted.
Jede Verletzung der Lizenzbestimmungen wird juristisch verfolgt.
ParaCrawl v7.1

The notices about the violation of agreement will send to client e-mail.
Die Mitteilungen über die Verletzung der Vereinbarung wird auf Client-E-Mail senden.
ParaCrawl v7.1

The Council would thus be in violation of that agreement six months after it was concluded.
Der Rat würde also diese Vereinbarung sechs Monate, nachdem sie geschlossen wurde, verletzen.
Europarl v8

If your people do not report to our disintegration chambers, it is a violation of an agreement that dates back 500 years.
Wenn Sie sich nicht bei den Desintegrationskammern melden, wird ein 500 Jahre altes Abkommen verletzt.
OpenSubtitles v2018

A violation of the confidentiality agreement shall trigger a contract penalty of EUR 500.
Bei Verstoß gegen die Geheimhaltungsverpflichtung ist eine Vertragsstrafe in Höhe von Euro 500 verwirkt.
ParaCrawl v7.1

You agree to report any violation of this Agreement by others that you become aware of.
Sie verpflichten sich zur Meldung jeglicher Verletzungen dieser Vereinbarung durch andere, die Ihnen bekannt werden.
ParaCrawl v7.1

The client fault to send this commitment letter is considered as the violation of agreement.
Die Client-Fehler, diesen Brief zu schicken Engagement wird als Verletzung der Vereinbarung berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

It was also established that these populations do not have access to adequate medical care, which is also a violation of the Vienna agreement.
Ferner wird festgestellt, daß die Menschen keine ausreichende medizinische Versorgung haben, was eine Verletzung des Wiener Abkommens ist.
Europarl v8

The Serbian Government accused Lithuanian companies, which had invested EUR 34 million, of default and, in violation of the agreement between Serbia and Lithuania providing for investment promotion and mutual protection, terminated the privatisation contract.
Die serbische Regierung beschuldigte litauische Unternehmen, die 34 Mio. EUR investiert hatten, des Zahlungsverzugs und kündigten den Privatisierungsvertrag, was gegen das zwischen Serbien und Litauen abgeschlossene Abkommen zur Förderung von Investitionen und den gegenseitigen Schutz verstößt.
Europarl v8

On the other hand, unilateral violation of the agreement must be prevented at all costs, since this threatens the construction of a European area without borders, which started in 1985.
Andererseits müssen unilaterale Verstöße gegen das Abkommen um jeden Preis verhindert werden, da dies die Architektur des europäischen Raums ohne Grenzen bedroht, der 1985 eingerichtet wurde.
Europarl v8

European governments are not responding, and are thus acquiescing in the violation of the agreement that they themselves adopted.
Die europäischen Regierungen reagieren nicht und fügen sich so dieser Verletzung des Abkommens, dem sie selbst zugestimmt haben.
Europarl v8

Accordingly, the legalisation of illegals, people who have entered the Schengen area illegally, is a manifest violation of the Schengen agreement.
Dementsprechend stellt die Legalisierung von Illegalen, von Menschen, die das Schengen-Gebiet unrechtmäßig betreten haben, eine offenkundige Verletzung des Schengener Übereinkommens dar.
Europarl v8