Übersetzung für "Very kind of you" in Deutsch
It
is
very
kind
of
you
to
mention
this.
Es
ist
sehr
nett
von
Ihnen,
dies
zu
erwähnen.
Europarl v8
Thank
you
very
much,
Mrs
Riis-Jørgensen.
That
is
very
kind
of
you.
Vielen
Dank,
das
ist
freundlich
von
Ihnen,
Frau
Riis-Jørgensen.
Europarl v8
It
was
very
kind
of
you
to
lend
him
some
money.
Es
wahr
sehr
nett
von
dir,
ihm
etwas
Geld
zu
leihen.
Tatoeba v2021-03-10
This
is
very
kind
of
you.
Das
ist
sehr
nett
von
dir.
Tatoeba v2021-03-10
Yes,
it's
very
kind
of
you
to
come.
Ja,
es
ist
sehr
freundlich,
dass
Sie
gekommen
sind.
OpenSubtitles v2018
That's
very
kind
of
you,
Mr.
McGinty.
Das
ist
sehr
freundlich
von
Ihnen,
Mr.
McGinty.
OpenSubtitles v2018
That
was
very
kind
of
you.
Das
war
sehr
freundlich
von
Euch.
OpenSubtitles v2018
Very
kind
of
you
to
put
it
that
way.
Nett
von
dir,
es
so
auszudrücken.
OpenSubtitles v2018
It
was
very
kind
of
you
to
pay
a
visit
to
me.
Es
ist
sehr
nett,
dass
Sie
mich
besuchen
kommen.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
very
kind
of
you,
Lucy,
but,
to
be
perfectly
honest
with
you,
Das
ist
nett
gemeint,
aber
ich
mag
keine
Wettrennen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
that's
very
kind
of
you.
Das
ist
sehr
nett
von
dir.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
very
kind
of
you,
ma'am.
Das
haben
Sie
sehr
nett
gesagt,
Madam.
OpenSubtitles v2018
It's
very
kind
of
you.
but
I'm
not
a
ladies'
man.
Nett
von
Ihnen,
aber
ich
bin
kein
Frauenheld.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
very
kind
of
you.
Das
ist
sehr
freundlich
von
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
Mrs
Fulton,
it's
very
kind
of
you
to
lend
yourself
to
this
experiment.
Es
ist
sehr
nett
von
Ihnen,
dieses
Experiment
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
That's
very
kind
of
you,
but,
Nun,
das
ist
sehr
lieb
von
dir,
aber...
OpenSubtitles v2018
It's
very
kind
of
you
to
show
me
the
way,
Mr
Stephens.
Nett
von
Ihnen,
mir
den
Weg
zu
zeigen,
Mr.
Stephens.
OpenSubtitles v2018
It's
very
kind
of
you,
but
no,
there
isn't
anything.
Das
ist
sehr
freundlich
von
Ihnen,
aber
Sie
können
nichts
tun.
OpenSubtitles v2018
Now,
that's
very
kind
of
you.
Das
ist
aber
sehr
nett
von
Ihnen.
OpenSubtitles v2018