Übersetzung für "Verification criteria" in Deutsch
As
reference
for
these
rule
books,
the
Commission
provided
guidance
on
quality
and
verification
criteria
for
benchmarking
data
for
the
EU-ETS.
Als
Bezugsdaten
für
diese
Verfahrenshandbücher
hat
die
Kommission
Qualitäts-
und
Prüfkriterien
für
EU-ETS-Benchmarkingdaten
empfohlen.
DGT v2019
Case
studies
dealt
with
implementation
of
food
safety
criteria,
verification
of
process
hygiene
criteria
and
outbreak
investigation.
Fallstudien
behandelten
die
Einführung
von
Lebensmittelsicherheitskriterien,
die
Verifizierung
von
Prozesshygienekriterien
und
die
Untersuchung
von
Krankheitsausbrüchen.
EUbookshop v2
When
the
deficiency
relates
for
example
to
verification
of
the
criteria
for
eligibility
for
a
higher
rate
of
aid,
then
the
correction
should
be
based
on
the
difference
between
the
higher
and
lower
rate
of
aid.
Besteht
der
Mangel
beispielsweise
in
der
unzulänglichen
Überprüfung
der
Einhaltung
der
Kriterien
für
die
Anwendung
eines
höheren
Finanzhilfesatzes,
so
sollte
für
die
Korrektur
die
Differenz
zwischen
dem
höheren
und
dem
niedrigeren
Finanzhilfesatz
zugrunde
gelegt
werden.
DGT v2019
The
term
‘’
has
been
mentioned
here,
and
it
is
all
about
an
honest
process
in
which
we
are
strict
in
the
verification
of
the
criteria,
but
at
the
same
time
do
not
change
the
rules
during
the
game.
Hier
wurde
der
Spruch
„Pacta
sunt
servanda“
zitiert,
und
es
kommt
auf
ein
ehrliches
Verfahren
an,
bei
dem
wir
strikt
auf
die
Einhaltung
der
Kriterien
achten
müssen
und
nicht
mitten
im
Spiel
die
Spielregeln
ändern
dürfen.
Europarl v8
Member
States
shall
take
all
measures
necessary
to
ensure
that
the
analyses
necessary
for
verification
of
the
criteria
set
out
in
Annex
I
are
carried
out
in
accordance
with
the
methods
described
in
Annex
II.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
alle
erforderlichen
Maßnahmen,
um
zu
gewährleisten,
daß
die
zur
Überprüfung
der
in
Anhang
I
festgelegten
Kriterien
erforderlichen
Analysen
nach
den
in
Anhang
II
beschriebenen
Methoden
durchgeführt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
verification
of
these
criteria
requires
all
applications
to
be
submitted
in
the
Member
State
where
the
importer
is
registered
for
VAT
purposes;
Damit
die
Einhaltung
dieser
Bedingungen
kontrolliert
werden
kann,
müssen
die
Anträge
in
dem
Mitgliedstaat
eingereicht
werden,
in
dem
der
Einführer
in
das
Mehrwertsteuerregister
eingetragen
ist.
JRC-Acquis v3.0
The
secretary-general
proposed
that
the
Bureau
adopt
the
document
in
its
entirety,
subject
to
a
verification
of
the
criteria
included
in
point
5
and
the
addition
of
the
group
presidents
to
the
list
of
people
referred
to
in
point
6.
Der
Generalsekretär
schlägt
darauf
hin
vor,
das
Präsidium
möge
den
Vermerk
vorbehaltlich
einer
Überprüfung
der
in
Ziffer
5
aufgezählten
Kriterien
sowie
der
Hinzufügung
der
Gruppenvorsitzenden
zu
dem
in
Ziffer
6
genannten
Personenkreis
im
Ganzen
billigen.
TildeMODEL v2018
The
notified
bodies
should
be
structured
in
such
a
way
as
to
meet
the
criteria
which
must
apply
to
this
type
of
body
in
all
sectors
of
the
new
approach
to
technical
harmonisation
and
conformity
verification,
especially
criteria
relating
to
independence
and
competence.
Die
benannten
Stellen
müssen
den
für
diese
Stellen
geltenden
Kriterien
in
allen
Bereichen
des
neuen
Konzepts
für
die
technische
Harmonisierung
und
Konformitätsprüfung,
insbesondere
in
Bezug
auf
Unabhängigkeit
und
fachliche
Eignung,
genügen.
DGT v2019
To
ensure
a
common
approach
from
the
designating
authorities
and
neutral
conditions
for
competition
those
authorities
should
base
their
decisions
on
a
common
set
of
documents
which
lay
the
ground
for
the
verification
of
the
criteria
for
designation
set
out
in
Directive
90/385/EEC
and
Directive
93/42/EEC.
Um
eine
gemeinsame
Vorgehensweise
der
benennenden
Behörden
und
neutrale
Wettbewerbsbedingungen
sicherzustellen,
sollten
diese
Behörden
ihre
Entscheidungen
auf
der
Basis
eines
gemeinsamen
Satzes
von
Dokumenten
treffen,
die
die
Grundlage
für
die
Überprüfung
der
Benennungskriterien
der
Richtlinie
90/385/EWG
und
der
Richtlinie
93/42/EWG
bilden.
DGT v2019
This
consists
of
including
the
use
of
a
food
additive
and
laying
down
the
conditions
of
use
in
the
positive
list
as
well
as
laying
down
specifications,
including
criteria
on
origin
and
purity
criteria
and
the
verification
of
such
criteria.
Sie
tut
dies,
indem
sie
in
der
Positivliste
die
Verwendung
eines
Zusatzstoffes
und
die
Bedingungen
dafür
nennt
und
Spezifikationen
festlegt,
unter
anderem
Ursprungs-
und
Reinheitskriterien
und
die
Überprüfung
dieser
Kriterien.
TildeMODEL v2018
Therigorous
verification
of
eligibility
criteria
bothin
advance
ofthelaunching
of
any
budgetsupport
programme
as
well
as
theirrepeatedverification
beforeany
dis-bursementisanimportantrisk
mitigation
factor.
Diestringente
Überprüfung
der
Auswahlkriterien
vor
der
Einleitung
eines
Bud-gethilfeprogrammssowieihre
erneute
Überprüfung
vor
einer
Auszahlung
der
Mittel
sind
wichtige
Maßnahmen
zur
Eindämmung
der
Risiken.
EUbookshop v2
Trust
based
on
the
knowledge
that
sustainability
is
more
than
a
buzzword
at
Clariant,
on
transparent
verification,
on
the
criteria
applied
and
on
reliability.
Dieses
Vertrauen
basiert
auf
dem
Wissen,
dass
Nachhaltigkeit
bei
Clariant
nicht
nur
ein
Modewort
ist,
auf
einem
transparenten
Prüfverfahren,
auf
den
angewendeten
Kriterien
und
auf
Zuverlässigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
reduction
of
the
energy
consumption
during
continuous
provision
of
readiness
of
the
control
device
through
a
staggered
method
with
identification,
verification
and
exclusion
criteria
is
supported
by
the
subdivision
of
the
monitoring
area
into
a
pre-detection
and
detection
area.
Die
Minimierung
des
Energieaufwandes
bei
fortlaufender
Vorhaltung
der
Bereitschaft
der
Vorrichtung
zur
Steuerung
durch
ein
gestaffeltes
Verfahren
mit
Identifizierung,
Verifizierung
und
Ausschlusskriterien
wird
unterstützt
durch
die
Unterteilung
des
Überwachungsraumes
in
einen
Vorwarnbereich
und
einen
Detektionsbereich.
EuroPat v2
The
log-on
location
16
verifies
whether
the
pseudonym
token
provided
by
the
user
24
in
the
communication
58
belongs
to
the
pseudonym
tokens
generated
in
step
50
and
further
verifies
whether
the
pseudonym
token
is
still
unused,
and
marks,
if
the
verification
of
both
criteria
is
positive,
the
pseudonym
token
as
used,
which
is
indicated
in
FIG.
Die
Anmeldestelle
16
überprüft,
ob
ders
von
dem
Nutzer
24
in
der
Kommunikation
58
mitgeteilte
Pseudonym-Token
zu
den
Pseudonym-Tokenen
gehört,
die
in
Schritt
50
erstellt
worden
sind,
und
überprüft
ferner,
ob
der
Pseudonym-Token
auch
noch
unverbraucht
ist,
und
markiert,
falls
die
Überprüfung
beider
Kriterien
positiv
ausfällt,
den
Pseudonym-Token
als
nunmehr
verbraucht,
welche
Verarbeitung
in
Fig.
EuroPat v2
In
this
flow
chart
the
reference
sign
1
indicates
digitization/transmission
of
an
image,
the
reference
sign
2
indicates
verification
of
an
image
with
respect
to
global
criteria
(i.e.
criteria
that
apply
to
the
entire
image),
the
reference
sign
3
indicates
segmentation
(locating
the
head/face)
and
verification
of
criteria
in
the
head/face
area
and
where
appropriate
in
the
background
area
also,
the
reference
sign
4
indicates
verification
of
local
criteria
in
the
face
area,
the
reference
sign
5
indicates
(optional)
methods
for
image
correction
and
the
reference
sign
6
indicates
signalizing
of
the
results
and/or
the
data
export.
In
diesem
Flussdiagramm
symbolisiert
das
Bezugszeichen
1
die
Bilddigitalisierung/Bildübertragung,
das
Bezugszeichen
2
die
Prüfung
des
Bildes
auf
globale
Kriterien
(d.h.
für
das
gesamte
Bild
geltende
Kriterien),
das
Bezugszeichen
3
die
Segmentierung
(Kopf-/Gesichtsfindung)
und
die
Überprüfung
von
Kriterien
im
Kopf-/Gesichtsbereich
und
gegebenenfalls
auch
im
Hintergrundbereich,
das
Bezugszeichen
4
die
Überprüfung
von
lokalen
Kriterien
im
Gesichtsbereich,
das
Bezugszeichen
5
(optionale)
Bildkorrekturverfahren,
und
das
Bezugszeichen
6
die
Signalisierung
des
Ergebnisses
und/oder
den
Datenexport.
EuroPat v2
With
its
documented
MISRA-compliance,
ASCET
production
code
complies
with
the
formal
verification
criteria
of
a
manual
code
review.
Mit
dem
Nachweis
zur
Erfüllung
der
MISRA-Regeln
deckt
der
ASCET-Produktionscode
die
formellen
Prüfkriterien
einer
manuellen
Codeüberprüfung
ab.
ParaCrawl v7.1