Übersetzung für "Vascular damage" in Deutsch
Use
the
penis
pump
properly
because
it
can
cause
vascular
damage
if
done
too
rigorously.
Verwenden
Sie
die
Penis-Pumpe
richtig,
weil
es
Gefäßschäden
zu
rigoros
durchgeführt
haben.
ParaCrawl v7.1
Consequences
of
the
vascular
damage
to
the
heart
are
congestive
heart
failure,
CHD
and
arrhythmias.
Folgen
der
Gefäßschädigung
am
Herzen
sind
Herzinsuffizienz,
KHK
und
Rhythmusstörungen.
ParaCrawl v7.1
Specialists
distinguish
two
groups
of
bleeding:
the
type
of
vascular
damage
and
external
signs.
Spezialisten
unterscheiden
zwei
Gruppen
von
Blutungen:
die
Art
der
Gefäßschäden
und
äußere
Zeichen.
CCAligned v1
Due
to
a
moderate
reduction
of
LDL
susceptibility
to
oxidation
and
CGC
can
reduce
the
risk
of
vascular
damage.
Aufgrund
einer
moderaten
Verringerung
des
LDL
Oxidationsanfälligkeit
und
CGC
kann
das
Risiko
von
Gefäßschäden
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
Extreme
sound
events
like
these
inflict
vascular
damage
in
the
brain,
lungs
and
other
organs.
Extreme
Schallereignisse
wie
diese
haben
Gefässschäden
in
Hirn,
Lungen
und
anderen
Organen
zur
Folge.
ParaCrawl v7.1
Activation
of
immunological
factors
leads
to
inflammation
and
to
vascular
and
tissue
damage.
Über
eine
Aktivierung
von
immunologischen
Faktoren
kommt
es
zur
Entzündung
und
zu
Gefäß-
sowie
Gewebeschädigung.
ParaCrawl v7.1
Mr.
President,
we're
gonna
take
some
X-rays
to
rule
out
lung
or
vascular
damage,
but
it
looks
like
the
bullet
went
straight
through.
Wir
röntgen
Sie,
um
Lungen-
und
Gefäßschäden
auszuschließen,
aber
wie
es
scheint,
war
es
ein
Durchschuss.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
must
say,
for
a
Ferengi
your
age
you're
in
excellent
health--
aside
from
some
vascular
damage
to
your
mucus
membranes.
Ich
muss
sagen,
dass
Sie
sich
für
Ihr
Alter
einer
hervorragenden
Gesundheit
erfreuen.
Abgesehen
von
Gefäßschäden
an
den
Schleimhäuten.
OpenSubtitles v2018
Thus,
the
physicochemical
properties
of
the
contrast
media
and
their
solutions
are
of
particular
importance
since
essential
pharmacological
effects,
such
as
pain,
drop
in
blood
pressure,
vascular
damage,
and
many
others
are
attributed
to
these
properties.
Damit
gewinnen
die
physikochemischen
Eigenschaften
der
Kontrastmittel
und
deren
Lösungen
stark
an
Bedeutung,
da
wesentliche
pharmakologische
Effekte
wie
Schmerz,
Blutdruckabfall,
Gefässschädigung
und
viele
andere
auf
diese
zurückgeführt
werden
müssen.
EuroPat v2
At
the
center
of
this
syndrome
is
the
generalized
pathological
interaction
between
activated
granulocytes
and
endothelial
cells
via
complementary
adhesion
molecules
which,
with
progressive
vascular
damage,
leads
to
disorders
in
the
microcirculation
and
organ
damage
with
increasing
functional
impairment
and
finally
ends
up
in
a
multi-organ
failure.
Im
Mittelpunkt
dieses
Syndroms
steht
die
generalisierte
pathologische
Interaktion
zwischen
aktivierten
Granulozyten
und
Endothelzellen
über
komplementäre
Adhäsionsmoleküle,
die
unter
fortschreitender
Gefäßschädigung
zu
Störungen
in
der
Mikrozirkulation
und
Organschäden
mit
zunehmender
Funktionsbeeinträchtigung
führt
und
schließlich
in
ein
Multiorganversagen
einmündet.
EuroPat v2
Participants
of
the
German
Diabetes
Study
receive,
free
of
charge,
the
opportunity
of
early
detection
of
diabetic
secondary
diseases
such
as
nerve,
vascular
and
retinal
damage.
Teilnehmer
der
Deutschen
Diabetes-Studie
erhalten
kostenlos
die
Chance
zur
Früherkennung
diabetischer
Folgeerkrankungen
wie
Nerven-,
Gefäß-
und
Netzhautschädigungen.
ParaCrawl v7.1
Cilacar
(Cilnidipine)
is
a
type
of
drug
known
as
a
calcium
channel
blocker,
which
is
normally
prescribed
to
patients
at
risk
from
vascular
damage
occurring
as
a
result
of
hypertension.
Cilacar
(Cilnidipine)
ist
eine
Art
von
Medikament
als
Kalziumkanalblocker
bekannt,
die
normalerweise
an
Patienten
mit
erhöhtem
Risiko
von
Gefäßschäden
vorgeschrieben
ist
infolge
von
Hypertonie
auftreten.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
it
is
through
various
treatments
and
good
control
of
diabetes,
an
improvement
of
the
vascular
damage
can
be
reached.
Dennoch
lässt
sich
oftmals
durch
verschiedene
Behandlungsmaßnahmen
und
eine
gute
Einstellung
des
Diabetes
eine
Besserung
der
Gefäßschäden
oder
doch
zumindest
ein
Stillstand
der
Erkrankung
erreichen.
ParaCrawl v7.1