Übersetzung für "Various options" in Deutsch
Various
options
are
available,
and
we
are
exploring
them.
Es
sind
verschiedene
Optionen
möglich,
die
wir
gerade
untersuchen.
Europarl v8
The
Commission
will
soon
publish
its
analysis
of
various
options.
Die
Kommission
wird
bald
ihre
Analyse
verschiedener
Optionen
veröffentlichen.
Europarl v8
The
Council
will
therefore
have
to
strike
a
balance
between
the
various
options
that
have
been
mentioned
this
afternoon.
Der
Rat
muss
daher
ein
Abwägung
der
heute
Nachmittag
dargelegten
Optionen
vornehmen.
Europarl v8
As
I
said
in
my
introductory
remarks,
the
Commission
is
examining
various
options.
Wie
ich
in
meinen
einführenden
Worten
sagte,
prüft
die
Kommission
mehrere
Optionen.
Europarl v8
It
is
therefore
unrealistic
to
make
an
objective
consideration
of
the
various
options
a
requirement.
Es
ist
daher
unrealistisch,
eine
objektive
Beurteilung
der
verschiedenen
Möglichkeiten
vorzuschreiben.
Europarl v8
The
possibility
for
the
Convention
to
present
various
options
must
enable
us
to
hold
a
debate
with
conflicting
views.
Kann
der
Konvent
verschiedene
Optionen
vorlegen,
ermöglicht
dies
eine
kontrovers
geführte
Debatte.
Europarl v8
To
escape
the
NSA
mess,
various
options
will
be
discussed.
Um
die
Folgen
des
NSA-Skandals
zu
mildern,
wird
man
verschiedene
Alternativen
diskutieren.
News-Commentary v14
These
rhetorical
devices
must
not
overshadow
careful
analysis
of
the
various
options.
Diese
rhetorischen
Mittel
dürfen
eine
sorgfältige
Analyse
der
verschiedenen
Optionen
jedoch
nicht
beeinträchtigen.
News-Commentary v14
Here
you
can
set
various
options
for
the
connection
status
check.
Hier
können
verschiedene
Optionen
für
den
Verbindungsstatustest
gesetzt
werden.
KDE4 v2
The
impact
assessment
analysed
various
options.
Bei
der
Folgenabschätzung
wurden
verschiedene
Optionen
analysiert.
TildeMODEL v2018
The
impact
assessment
considered
various
policy
options
for
each
of
these
issues.
Bei
der
Folgenabschätzung
wurden
für
jede
dieser
Fragen
verschiedene
politische
Optionen
geprüft.
TildeMODEL v2018
The
Commission
used
the
consultant’s
report
as
an
input
to
the
analysis
of
the
various
policy
options.
Auf
der
Grundlage
des
Berichts
des
Beraters
analysierte
die
Kommission
die
verschiedenen
Optionen.
TildeMODEL v2018
There
are
various
options
for
engaging
developing
countries
to
take
further
action.
Es
gibt
verschiedene
Optionen,
um
Entwicklungsländer
in
das
weitere
weiteren
Handeln
einzubeziehen.
TildeMODEL v2018
Various
options
have
been
considered.
Es
wurden
verschiedenen
Möglichkeiten
in
Betracht
gezogen.
TildeMODEL v2018
In
view
of
this
situation,
the
Commission
has
weighed
the
various
options.
Die
Kommission
hat
nunmehr
verschiedene
Optionen
gegeneinander
abgewogen.
TildeMODEL v2018
The
consultative
paper
sets
out
various
options
and
approaches
for
all
of
these
topics.
In
dem
Konsultationspapier
werden
verschiedene
Optionen
und
Ansätze
für
alle
diese
Themen
aufgezeigt.
TildeMODEL v2018