Übersetzung für "Various approaches" in Deutsch
Our
Committee
is
earnestly
discussing
the
various
approaches
to
solving
the
problems.
Unser
Ausschuss
diskutiert
mit
Eifer
die
verschiedenen
Ansätze
zur
Lösung
der
Probleme.
Europarl v8
Various
approaches
to
a
definition
of
sustainable
building
and
housing
are
currently
under
discussion.
Derzeit
werden
verschiedene
Definitionsansätze
zu
nachhaltigem
Bauen
und
Wohnen
diskutiert.
TildeMODEL v2018
There
are
important
differences
between
the
various
national
approaches.
Es
gibt
wichtige
Unterschiede
zwischen
den
verschiedenen
einzelstaatlichen
Konzepten.
TildeMODEL v2018
The
consultative
paper
sets
out
various
options
and
approaches
for
all
of
these
topics.
In
dem
Konsultationspapier
werden
verschiedene
Optionen
und
Ansätze
für
alle
diese
Themen
aufgezeigt.
TildeMODEL v2018
Various
approaches
exist
around
the
world
on
the
use
of
a
default
MRL
for
non-authorised
uses.
Die
Anwendung
eines
Standard-MRL-Wertes
für
nicht
zugelassene
Verwendungszwecke
wird
weltweit
unterschiedlich
gehandhabt.
TildeMODEL v2018
The
following
points
set
out
various
possible
approaches
to
evaluating
the
progress
made.
Die
folgenden
Punkte
verweisen
auf
verschiedene
Möglichkeiten
der
Beurteilung
der
erzielten
Fortschritte:
EUbookshop v2
For
the
purpose
of
analysis
however
we
distil
the
essence
of
the
various
approaches.
Zum
Zweck
der
Analyse
destillieren
wir
jedoch
die
Essenz
der
verschiedenen
Vorgehensweisen
heraus.
EUbookshop v2
This
report
describes
the
various
approaches
to
vocational
training
in
Ireland.
Die
vorliegende
Studie
beschreibt
die
verschiedenen
Zugänge
zur
Berufsbildung
in
Irland.
EUbookshop v2
However,
the
Danish
contribution
to
the
various
approaches
is
highly
focused
on
user
influence.
Der
dänische
Beitrag
zu
den
verschiedenen
Ansätzen
ist
jedenfalls
stark
auf
Nutzermitbestimmung
ausgerichtet.
EUbookshop v2
The
invention
specifies
various
approaches
to
a
solution
for
the
object
set.
Für
die
gestellte
Aufgabe
gibt
die
Erfindung
verschiedene
Lösungsansätze
an.
EuroPat v2
Various
approaches
have
been
adopted:
Es
wurden
dabei
verschiedene
Wege
beschritten:
EuroPat v2
Various
approaches
have
been
disclosed
for
solving
the
problem.
Zur
Lösung
des
Problems
sind
unterschiedliche
Vorgehensweisen
bekannt
geworden.
EuroPat v2
Various
diagnostic
approaches
are
used
for
the
early
diagnosis
of
a
type
II
HAT.
Zur
Früherkennung
einer
Typ
II
HAT
dienen
verschiedene
diagnostischen
Ansätze.
EuroPat v2
Various
approaches
for
configuring
such
tools
are
known.
Es
sind
verschiedene
Ansätze
bekannt,
derartige
Werkzeuge
zu
gestalten.
EuroPat v2
To
determine
?,
there
are,
for
example,
also
various
empirical
approaches.
Zur
Bestimmung
von
?
gibt
es
beispielsweise
auch
verschiedene
empirische
Ansätze.
EuroPat v2
Serial
sections
of
translucent
body
slices
are
useful
in
various
scientific
research
approaches.
Serienschnitte
transparenter
Körperscheiben
sind
bei
verschiedenen
wissenschaftlichen
Fragestellungen
hilfreich.
ParaCrawl v7.1
Besides
these
approaches
various
other
strategies
can
be
made
use
of
too.
Neben
diesen
Ansätzen
können
verschiedene
andere
Strategien
Verwendung
von
zu
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
In
the
next
section
an
overview
of
various
analysis
approaches
is
provided.
Im
nächsten
Abschnitt
wird
ein
Überblick
über
verschiedene
Analyseansätze
gegeben.
CCAligned v1