Übersetzung für "Varied between" in Deutsch

It transpired that legislation varied considerably between individual countries.
Wie sich zeigte, sind die Rechtsnormen in den einzelnen Ländern sehr unterschiedlich.
Europarl v8

The recovery time varied between months and years.
Die Zeit bis zur Rückbildung variierte zwischen Monaten und Jahren.
ELRC_2682 v1

The level of efficacy varied between the individual anatomical locations.
Das Ausmaß der Wirksamkeit variierte zwischen den unterschiedlichen anatomischen Bereichen.
ELRC_2682 v1

The studies varied between 28 days and 13 months.
Die Dauer der Studien variierte zwischen 28 Tagen und 13 Monaten.
ELRC_2682 v1

From 1988 to 1998 output varied between 7960 tonnes and 19964 tonnes.
Die Erzeugung schwankte von 1988 bis 1998 zwischen 7960 und 19964 Tonnen.
JRC-Acquis v3.0

The rate of growth of per capita income also varied greatly between the Member States.
Auch waren die Zuwachsraten des Pro-Kopf-Einkommens in den Mitgliedsländern sehr unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

The amount of aid granted varied between GBP 403 and GBP 7090 per beneficiary.
Der Beihilfebetrag lag zwischen 403 GBP und 7090 GBP je Begünstigtem.
DGT v2019

The rate of the aid varied between 0,12 % and 25 %.
Der Beihilfesatz betrug zwischen 0,12 % und 25 %.
DGT v2019

The weighted average dumping margin varied between 70.8% and 97%.
Die gewogene durchschnittliche Dumpingspanne schwankt zwischen 70,8 % und 97 %.
TildeMODEL v2018

However, the makeup of the herds varied between species.
Die Fressmechanismen variieren zwischen verschiedenen Sauropodengruppen deutlich.
Wikipedia v1.0

The overall rate of response to the survey varied between 80% and 85%.
Die Gesamtantwortrate für die Erhebung liegt zwischen 80 % und 85 %.
EUbookshop v2

However, the ratios varied significantly between countries.
Allerdings zeigten sich zwischen den ein zelnen Ländern große Unterschiede.
EUbookshop v2

However, the ratios varied signifi­ cantly between countries.
Allerdings zeigten sich zwischen den einzelnen Ländern große Unterschiede.
EUbookshop v2

The export refund on rape seed varied between 0 and 10.2 u.a. per 100 kg.
Die Ausfuhrerstattung für Raps­saaten schwankte zwischen 0 und 10,2 RE/100 kg.
EUbookshop v2

But the interest in the Strand varied between Member States.
Das Interesse an diesem Programmteil war jedoch von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich.
EUbookshop v2

Sampling time varied between 15 and 25 minutes.
Die Dauer der Probenentnahme variierte zwischen 15 und 25 Minuten.
EUbookshop v2

In eight of the cases, seized quantities varied between 1 and 19 tablets.
In acht dieser Fälle lag die Sicherstellungsmenge zwischen einer und 19 Tabletten.
EUbookshop v2