Übersetzung für "Validation check" in Deutsch

The checking of the origin is then carried out by comparing validation code and check code.
Die Überprüfung der Herkunft erfolgt dann durch einen Vergleich von Validierungscodes und Kontrollcode.
EuroPat v2

And, you can use the built-in well-formedness and validation engines to check files before saving.
Vor dem Speichern können Sie die Dateien auf Wohlgeformtheit und Gültigkeit zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

Another example of using the QM criterion "XLIFF element validation check" is available here.
Ein weiteres Anwendungsbeispiel zum QM-Kriterium „XLIFF Elementvalidierungsprüfung“ finden Sie hier.
ParaCrawl v7.1

In this case, the validation check is disabled.
Eine vorhandene Validierung wird in diesem Fall entfernt.
ParaCrawl v7.1

They become active as you check Validation (RegExp.) option.
Sie werden aktiv, wenn Sie die Option Validierung (RegExp.)
ParaCrawl v7.1

Setting this to false will disable the validation check.
Wenn Sie dies auf false setzen, wird die Gültigkeitsprüfung deaktiviert.
ParaCrawl v7.1

The first is an initial validation phase to check the admissibility of the application.
Zunächst findet eine einleitende Validierung statt, bei der die Zulässigkeit des Antrags geprüft wird.
TildeMODEL v2018

The QM criterion "XLIFF element validation check" is available for the translation of XLIFF files.
Für die Übersetzung von XLIFF-Dateien steht das QM-Kriterium „XLIFF Elementvalidierungsprüfung“ zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

When you click the validation button, you check the field using the object method of the button:
Diese überprüft die Eingaben der Sozialversicherungsnummer, wenn Sie auf die Schaltfläche Bestätigen klicken:
ParaCrawl v7.1

Otherwise, any subsequent request might skip the certificate validation and pinning check.
Andernfalls könnten die Gültigkeitsprüfung für das Zertifikat und die Pinning-Überprüfung bei nachfolgenden Anforderungen übergangen werden.
ParaCrawl v7.1

The origin of the message is checked by means of the validation code and check code taking into account the predefined rule, i.e. it is checked whether the message originates from a receiver of the communication.
Anhand von Validierungscode und Kontrollcode wird unter Berücksichtigung der vorgegebenen Regel eine Herkunft der Nachricht überprüft, d.h. es wird überprüft, ob die Nachricht von einem Empfänger der Mitteilung stammt.
EuroPat v2

It is thus possible to use the validation code and check code to verify whether the received message constitutes a response to the dispatched communication.
Somit ist es möglich, anhand von Validierungscode und Kontrollcode zu verifizieren, ob die empfangene Nachricht eine Antwort auf die versendete Mitteilung darstellt.
EuroPat v2

If, on the other hand, it was not possible to use the validation code and check code to verify that the received message constitutes a response to the dispatched communication, either the instruction information is not extracted at all from the message or the extracted instruction information is ignored.
Falls hingegen anhand von Validierungscode und Kontrollcode nicht verifiziert werden konnte, dass die empfangene Nachricht eine Antwort auf die versendete Mitteilung darstellt, wird entweder die Befehlsinformation gar nicht erst aus der Nachricht extrahiert, oder die extrahierte Befehlsinformation wird ignoriert.
EuroPat v2

Only when there is successful checking by means of the validation code and check code is the instruction information passed on by the communications device 2 to the system 1 via the system interface 22 in order to be executed, if appropriate after previous processing.
Nur bei erfolgreicher Überprüfung anhand von Validierungs- und Kontrollcode wird die Befehlsinformation von der Kommunikationseinrichtung 2 zum Zwecke einer Ausführung über die Systemschnittstelle 22 an das System 1 weitergegeben, gegebenenfalls nach einer vorangehenden Bearbeitung.
EuroPat v2

In the event of a successful validation check, the internal delay T i 1 in the hearing aid device HA 1 and likewise the internal delay T i 2 in the hearing aid device HA 2 are adjusted depending on the respectively determined resulting effective time delay t eff, res 1 or t eff, res 2 .
Bei einer erfolgreichen Plausibilitätsprüfung wird bei dem Hörhilfegerät HA1 die interne Verzögerung T i 1 und analog bei dem Hörhilfegerät HA2 die interne Verzögerung T i 2 in Abhängigkeit von der jeweils ermittelten, resultierenden effektiven Zeitverzögerung t eff, res 1 bzw. t eff, res 2 eingestellt.
EuroPat v2

Validation does not check that the virtualization features of the processors on each server are compatible.
Bei der Überprüfung wird nicht überprüft, ob die Virtualisierungsfeatures der Prozessoren auf jedem Server kompatibel sind.
ParaCrawl v7.1

Some mobile operating systems might cache the certificate validation check result.
Es kann sein, dass einige Betriebssysteme für mobile Geräte das Ergebnis der Gültigkeitsprüfung des Zertifikats zwischenspeichern.
ParaCrawl v7.1

In both the second and third examples, a validation check can be carried out in order to ascertain whether a forwarding attempt to a specific type of recipient-side subscriber device has already been executed in a previous step.
Sowohl bei der zweiten als auch bei der dritten Ausführungsform kann eine Plausibilitätsprüfung daraufhin vorgenommen werden, ob ein Weiterleitungsversuch an eine bestimmte Art von empfängerseitiger Teilnehmereinrichtung nicht bereits in einem vorherigen Schritt ausgeführt wurde.
EuroPat v2

In order to prevent systematic errors in the calculation of the effective time delay, and hence in the adjustment of the internal time delay, the calculated effective time delay or resulting effective time delay is first subjected to a validation check before the internal time delay is adapted.
Um systematische Fehler bei der Berechnung der effektiven Zeitverzögerung und damit der Einstellung der internen Zeitverzögerung zu vermeiden, wird die berechnete effektive Zeitverzögerung bzw. resultierende effektive Zeitverzögerung zunächst einer Plausibilitätsprüfung unterzogen, bevor die interne Zeitverzögerung angepasst wird.
EuroPat v2

The validation check of the mean wind speed was based on reference data from Deutscher Wetterdienst [10], European Wind Atlas [11], the Wind Atlas for the Central European Countries [12] and on data from Wetteronline GmbH [13].
Die Validierung der mittleren jährlichen Windgeschwindigkeit erfolgte dabei mit meteorologischen Daten des Deutschen Wetterdienstes[10]sowie mit meteorologischen Datenaus demeuropäischen Windatlas [11],aus dem Windatlas für die Mitteleuropäischen Länder [12]und von Wetteronline GmbH [13].
ParaCrawl v7.1

If you have any plug-ins that do not pass the validation test, check the manufacturer website for updated versions.
Wenn Sie über Plug-ins verfügen, die den Validierungstest nicht bestanden haben, prüfen Sie auf der Website des Herstellers, ob es aktualisierte Versionen gibt.
ParaCrawl v7.1

The validation process can check colour depth, resolution and other technical data automatically within the workflow and send a report to Goobi.
Basierend auf der Software JHove können im Rahmen der Validierung unter anderem die Farbtiefe, Auflösung und andere technische Daten automatisch innerhalb des Workflows überprüft und an Goobi zurückgemeldet werden.
ParaCrawl v7.1