Übersetzung für "Is valid" in Deutsch
The
same
concern
is
also
valid
for
the
problem
of
statutory
equalities.
Die
gleiche
Sorge
gilt
noch
dem
Problem
der
statutarischen
Gleichheit.
Europarl v8
But
we
do
not
think
that
this
comparison
is
valid.
Wir
finden
allerdings
nicht,
daß
dieser
Vergleich
korrekt
ist.
Europarl v8
An
external
solution
is
not
valid
as
long
as
we
do
not
have
a
European
public
prosecution
authority.
Die
externe
Lösung
gilt
solange
nicht,
solange
wir
keine
europäische
Staatsanwaltschaft
haben.
Europarl v8
I
think
that
the
same
argument
is
valid
for
the
McCarthy
report.
Mir
scheint,
daß
dasselbe
Argument
auch
für
den
Bericht
McCarthy
gilt.
Europarl v8
The
correlation
identifier
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
Der
correlation
identifier
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
DGT v2019
The
permit
identifier
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
Der
permit
identifier
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
DGT v2019
The
person
identifier
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
Der
PersonIdentifier
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
DGT v2019
The
from
element
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
Der
Bestandteil
from
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
DGT v2019
The
to
element
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
Der
Bestandteil
to
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
DGT v2019
The
major
version
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
Die
MajorVersion
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
DGT v2019
The
minor
version
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range.
Die
MinorVersion
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs.
DGT v2019
The
same
reasoning
is
valid
for
registration
charges
as
well
as
for
publication
costs.
Diese
für
die
Registergebühren
geltende
Interpretation
gilt
auch
für
die
Kosten
der
Veröffentlichung.
DGT v2019
This
lesson
is
also
valid
for
Russia.
Diese
Lektion
gilt
auch
für
Russland.
Europarl v8
Of
course
this
is
also
very
valid
for
marine
and
maritime
research.
Das
gilt
natürlich
auch
für
die
Meeresforschung
und
die
maritime
Forschung.
Europarl v8
In
view
of
the
economic
downturn,
the
strategy
is
still
valid.
Angesichts
des
Konjunkturabschwungs
hat
die
Strategie
weiterhin
Gültigkeit.
Europarl v8
This
is
as
valid
for
foreign
policy
as
it
is
for
economic
policy.
Das
gilt
für
die
Außenpolitik
genauso
wie
für
die
Wirtschaftspolitik.
Europarl v8
Mr
President,
the
reason
which
led
me
to
make
this
request
is
no
longer
valid.
Die
Gründe,
weswegen
der
Antrag
gestellt
wurde,
sind
heute
gegenstandslos.
Europarl v8