Übersetzung für "Utility model" in Deutsch

An application for revocation of a utility model may be filed only on the grounds that:
Ein Antrag auf Nichtigerklärung des Gebrauchsmusters kann nur aus folgenden Gründen gestellt werden:
TildeMODEL v2018

The duration of the utility model shall be six years from the date of filing of the application.
Die Laufzeit eines Gebrauchsmusters beträgt vom Anmeldetag an gerechnet sechs Jahre.
TildeMODEL v2018

The purpose of the draft Directive is to approximate Member States' laws on utility model protection.
Ziel der Richtlinie ist die Angleichung des Gebrauchsmusterrechts der Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The purpose of the draft directive is to align the Member States' legislation on protection by utility model.
Ziel der Richtlinie ist die Angleichung des Gebrauchsmusterrechts der Mitgliedstaa­ten.
TildeMODEL v2018

A utility model is a registered right which confers exclusive protection for a technical invention.
Das Gebrauchsmuster ist ein ausschließliches Schutzrecht für eine technische Erfindung.
TildeMODEL v2018

A chair of this type is known from German Utility Model 88 06 835.
Ein derartiger Stuhl ist aus dem DE-GM 88 06 835 bekannt.
EuroPat v2

An apparatus of the aforementioned type is known from German Utility Model 89 00 971.
Eine gattungsgemäße Vorrichtung ist aus der DE-GM 89 00 971 bekannt.
EuroPat v2

A like jug is already known from German utility model 66 07 709.
Eine derartige Kanne ist bereits aus dem deutschen Gebrauchsmuster 66 07 709 bekannt.
EuroPat v2

A fuel dispenser seal is known from the German utility model publication G 87 10859.3.
Eine solche Zapfpistolendichtung ist aus dem deutschen Gebrauchsmuster G 87 10859.3 bekannt.
EuroPat v2

A window shade of this type is shown in Federal Republic of Germany Utility Model 79 02 405.
Ein Fensterrollo der gattungsgemäßen Art ist im DE-GM 79 02 405 gezeigt.
EuroPat v2

An edge rail of the above type is known from German Utility Model 75 39 446.
Eine Randschiene dieser Art ist aus dem deutschen Gebrauchsmuster 75 39 446 bekannt.
EuroPat v2

Such a device is described in the German utility model G 87 08 272.1.
Eine solche Vorrichtung wird in dem deutschen Gebrauchsmuster G 87 08 272.1 beschrieben.
EuroPat v2

Such magnetic therapeutical plasters have been known, for example, from the German Utility Model No. 79 19 808.
Derartige magnetische Heilpflaster sind beispielsweise aus dem deutschen Gebrauchsmuster 79 19 808 bekannt.
EuroPat v2